• Evet = Ho
• Hayır = Var
• Ben = Ma
• Sen = Si
• Senin = Skani
• Benim = Çkimi
• Merhaba = Gegeacginas/Xela do k’aobate
• İyi günler = Kai dğalepe
• İyi akşamlar = Kai serepe
• Hoş Geldiniz = Kai moxt’it
• Teşekkürler = Mardi
• Çok teşekkürler = Didi mardi
• Nasılsın = Muç’ore
• İyiyim = Kai vore
• Çok mutluyum= Dido xelebas vore
• Allah iyilik versin = Ğormotik kaoba mekças
• Nerelisin? = Sonuri re?
• Trabzon = T’amt’ra
• Türkiye = Turkona
• Almanya = Cermanya
• Abhazya = Saapxazo
• Yunanistan = Xorumona
• Erkek = Biç’i
• Kız = Bozo
• Kitap = Supara
• Arkadaş = Megabre
• Aşk = Qoropa
• Ne işi yapıyorsun? = Mu dulya ikim?
• Lazca biliyor musun? = Lazuri gişkuni?
• Adın nedir ? = Skani coxo muren?
• Seni seviyorum = Ma si maoropen
• Sensiz ben ne yaparım = Uskaneli ma mu p’are

Etiketler:
Beğeniler: 0
Favoriler: 0
İzlenmeler: 75458
favori
like
share
MAIN-BOARD Tarih: 24.07.2016 15:06
Tebrikler!
Paylaşımınız haftanın en popüler içerikleri arasında.
Ödüllü Paylaşımlar
zavalliuşağum Tarih: 04.02.2015 04:41
sırf size cevap verim diye üye oldum. malesef bilmiş tavrınız fakat kendi coğrafyanızı aynı toprağı paylaştığınız insanların kültürünü bilmiyor oluşununuzu bir yana koyun bilgeç bir tavırla yok sayışınız tahammül edilir değil. 'sizin işiniz yok mu lazca diye bir dil peşindesiniz' kimse bir şeyin peşinde değil var olan kültür mirasını saklıyor ve bunu korumaya calışıyor. boş tabancayla havaya sıkmaya benzemiyor bu. ben iki ana dile sahip bir kişiyim, rizeliyim beni hem "kızım gel" diye cağırdı annem hemde "bozontaşkimi komoğti" siz trabzonda konuşmuyorsunz diye memlekette bi trabzon yok. biraz etrafınıza bakın ha sadece dünyayı o yüzölçümüyle görüyorsanız bakış açınızı genişletmenizi tavsie ederim ama siz bilmiyorsunuz diye "yoktur" diyerek bir algıya düşmek ve bunu sert bi şekilde ifade etmek o mirasa sahip insanlara büyük hakarettir. insanlara saygı duyun ve aynı coğrafyada saygıyla sevgiyle yaşamasına izin verin. nesillerdir insanlar her iki dili gayet iyi kullanarak huzurla yaşadılar. lazca bir saçmalıksa ve yoksa bu nesillerin hiçbiri de yok demek oluyr fakat kabul edin ben buradayım aynı sizin ve diğerlerinin olduğu gibi.. lütfen biraz daha saygılı olun ki insanlar millete daha faydalı olabilecek işlerle ilgilenmeye calışırken yazınızı görüp size cevap vermesinler. muutlu huzurlu günler başta ülkemiz olmak üzere tüm insanlığın olsun..
selin askim Tarih: 03.01.2013 13:19
:3: haha
Fadime Topal Tarih: 12.12.2012 20:12
Efulim tam olarak nedemek?
Terakkiperver Tarih: 21.10.2012 15:05
[QUOTE=ordgs;4928062]deda

Bizim Giresun dilinde deda "işte orada" demektir...
ordgs Tarih: 21.10.2012 00:23
deda
xvala_lazi Tarih: 15.08.2011 19:10
Türkiyede Lazları kim olduklarını tam olarak bilmeyen ve araştırma gereği duymayan mikrobeyinli insanlar karadenizin geneline özelliklede trabzonlular gibi Lazlıkla ilgisi alakası olmayanlara Laz demektedirler.trabzonda konuşulan yaygın dil rumcadır Lazca ise gürcüce ve megrelceyle aynı aileden gelen bir kafkas dilidir.Lazlar iste karadenizin doğusunda asırlardır yaşayan bir millettir.günümüzde lazlar doğu karadenizde Artvin'in Hopa (Xopa), Arhavi (Arkabi), Borçka (Borçxa) ilçeleri ve Rize'nin Fındıklı (Viǯe), Ardeşen (Artaşeni), Pazar (Atina), Hemşin (Vijadibi) ilçelerinde; göçmen olarak İkizdere'nin Merkeze yakın 6 Köyünde ve Güneyce beldesinde 93 Harbi olarak bilinen 1877-1878 Osmanlı-Rus savaşından dolayı Batum, Hopa ve Arhavi'den göç ederek yerleştikleri Gölcük, Yalova, İzmit, Kocaeli, Sapanca, Kocaali, Karasu, Düzce, Akyazı, Hendek, Akçakoca, Samsun, Ordu, Baruthane, Çarşamba, Vezirköprü, Ladik , Kavak, Havza gibi yerlerde yaşamaktadırlar.

Çhanda çkuni/ Davetimiz
İsa nenaz mu itkven Nazimi çkimi/ Doğru söze ne denir Nazım'ım
İsa nenaz miz mu utkun/ Doğru söze ne denir
Çkun;/ Biz
Xirxineri ntsxenepete var moptit/ Kişneyen atlarla gelmedik
Mitiş dobadona var goptit/ Kimsenin vatanında gezmedik
Mitti mitiş getasule var bzonit/ Kimsenin bostanını eşmedik
hak borthit./ biz buradaydık (Nurdoğan Abaşişi)
culiee Tarih: 11.07.2011 22:27
bu hangi dil acaba... kaynagi ne? Bir trabzon´lu olarak böyle bir mantiksiz birsey görmedim.

Herkes bir sacmalik pesinde.

Millete faydali olcak seyler ile lütfen ilgilenin. Önüne gelen yeni bir cikariyor.

Sizin isiniz gücünüz yokmu ki, lazca diye bir dil pesindesiniz. Böyle bir dil yok karadeniz´de. Yerel olarak cok yerde rumca konusuldugu varittir. bunun yani sira belki cerkez, gürcü ve benzeri dialekler konusulmaktadir. Lazca sacmaligindan hemen vazgecin.

Yukariya pastellediginiz kelimelerin hangi dilden oldugunu bir yazinda görelim hangi kaynaktan beslenmisler...

Kusura bakma algebra ama yorumunu görünce üye olmaktan kendimi alıkoyamadım. Trabzonlular zaten Lazca'yı bilmezler.Çünkü Lazca batıkaradenizde kullanılan halk arası bir dildir rumca değildir ama kökü Rumcadan gelen bir çok kelime bulunmaktadır. Bende bunu bi rizeli olarak söylüyorum hadi bakalım ..
Ona kalırsa kürtçe de arap kökenli bi dildir ama kimse var olmadığını iddia etmiyor. Aklında bulunsun araştırmak iyi birşeydir tavsiye ederim , heleki bilmişlik taslarken
algebra Tarih: 11.07.2011 11:49
bu hangi dil acaba... kaynagi ne? Bir trabzon´lu olarak böyle bir mantiksiz birsey görmedim.

Herkes bir sacmalik pesinde.

Millete faydali olcak seyler ile lütfen ilgilenin. Önüne gelen yeni bir cikariyor.

Sizin isiniz gücünüz yokmu ki, lazca diye bir dil pesindesiniz. Böyle bir dil yok karadeniz´de. Yerel olarak cok yerde rumca konusuldugu varittir. bunun yani sira belki cerkez, gürcü ve benzeri dialekler konusulmaktadir. Lazca sacmaligindan hemen vazgecin.

Yukariya pastellediginiz kelimelerin hangi dilden oldugunu bir yazinda görelim hangi kaynaktan beslenmisler...