Türkçe'si Varken Neden Kullanmıyoruz!

Son güncelleme: 26.11.2011 12:08
  • TÜRKÇESİ VARKEN!



    Türkçesi varken yabancı olan kelimenin kullanılmasına günümüzde oldukça sık rastlanıyor ve bu oldukça hızlı bir şekilde de yayılıyor. Peki, neden Türkçesi varken yabancı olan kelimeyi kullanıyoruz?

    Yabancı dillere özenme; Osmanlı zamanında Farsçaya-Arapçaya, kısa bir süre önce Fransızcaya ve son 45-50 yıllık zaman diliminde ise İngilizceye kaymıştır. Bunun sebebi olarak bilim dilinin İngilizce olması gösteriliyor. Fakat olaya dikkatli baktığımız zaman bilim dilinin İngilizce olmadığı, aksine İngilizce gibi bir dilin bilim için hiç uygun olmadığını görüyoruz.



    Farklı yöntemlerle kendi dilimizdeki kelimeleri unutmamız ve yerine yabancı kelimeleri kullanmamız sağlandı. Fakat artık yabancı kelime kullanmak toplum içinde bir fark olmaktan çıktı hatta artık bizler tarafından ayıplanır duruma geldi. Günümüzde " organisation un Türkçesi ne?" dediğimiz zaman karşılık olarak organizasyon. Ya da " 'ambulance' ne demek?" dediğimiz zaman ambulans cevabını alıyoruz. Dilimize yapışmış o kadar saçma sapan kelimeler var ki! Artık bunları dilimizden kazıyıp atmanın zamanı gelmiştir.



    Anlaşılıyor ki şu anda Oktay SİNANOĞLU hocamızın dediği gibi büyük bir uyanış vardır. Aşağıda günlük yaşamda sık sık karşılaştığımız ve kullanılmasının artık ayıp olarak gördüğümüz sözcüklere karşılık küçük bir sözlük hazırladım. Umarım dilimize yapışan saçma kelimelerin, dilimizden kazınmasında faydası olur.







    Ambulans: Cankurtaran

    Trend: Gidiş, Gidişat

    Erozyon: Toprak Aşınması

    Kabine: Bakanlar Kurulu

    Medya: Yayın-Basın

    Dizayn: Tasarım

    Fast Food: Tez Yemek

    Servis: Hizmet

    Filtre: Süzgeç

    Mobil: Gezgin

    Termik: Isıl

    Radikal: Aşırı

    Brifing: Bilgilendirme

    Miting: Toplantı

    Politika: Siyaset

    Market: Bakkal, Çarşı, Pazar

    Star: Yıldız

    Süper: Ülken, Üstün, Koca

    Şanslı: Bahtlı, Bahtı Açık

    Sosyal: Toplumsal

    Sprey: Püskürteç

    Deterjan: Arıtmaç

    Fuel Oil: Yakıt Yağ

    Petrol: Neft

    Shopping Center: Alışveriş Merkezi

    Stant: Tezgâh, Sergi

    Bariyer: Engebe

    Operatör Dr: Cerrah

    Dekor: Süs

    Üniversite: Evrenkent

    Kampus: Yerleşke

    Sponsor: Destekçi

    Antik: Eski

    Aktif: Etkin, Faal

    Pasif: Edilgen

    Galeri: Sergi

    Spesiyal: Özel

    Terör: Tedhiş

    Terörist: Tedhişçi

    Transfer: Aktarma

    Defans: Savunma

    Korner: Köşe

    Enternasyonal: Uluslar Arası

    Detay: Ayrıntı

    Pozisyon: Durum, Konum

    Reyting: Sıralama

    Air Lines: Hava Yolu

    Final: Son, Son Sınav

    Vize: Ara Sınav

    Lider: Önder

    Alternatif: Seçenek

    Legal: Yasal

    Organize: Düzenlemek

    Organizasyon: Örgüt, Topluluk

    Deklarasyon: Beyanname

    Ekonomi: İktisat

    Prestij: İtibar

    Doküman: Belge

    Komisyon: Encümen

    Komisyoncu: Aracı

    Ambargo: Yaptırım

    Sektör: Kesim

    İzolasyon: Yalıtım

    Agresif: Saldırgan

    Operasyon: İşlem, Ameliye

    Format: Biçim

    Kompozisyon: Hitabet, Tahrir

    Egzersiz: Alıştırma

    Favori: As

    Favori(yüzdeki): Duluk

    Alarm: Uyarı

    Otomatik: Öziş

    Biyoloji: Dirilbilim

    Sinema: Beyazperde
#17.02.2008 06:39 0 0 0
  • ÖZENTİ OLSA GEREK KULLANMIYORUZ YADA BİZLERE ÇAKTIRMADAN ÖĞRETİLMİYOR
#05.03.2008 19:02 0 0 0
  • allah
    razı olsun senden vala çok işime yaradı
    Ilove you yıldız acar ;=)
#07.12.2009 21:07 0 0 0
  • çok süper
#24.12.2009 17:44 0 0 0
  • teşekkürler türkçe bozuluor maalesef ....
#25.12.2009 13:04 0 0 0
  • [ yardımınız için tşk...
#26.11.2011 12:05 0 0 0
  • performans ödevim için çok işime yaradııı
#26.11.2011 12:06 0 0 0
  • ::4
#26.11.2011 12:07 0 0 0
  • Türkçesi varken yabancı olan kelimenin kullanılmasına günümüzde oldukça sık rastlanıyor ve bu oldukça hızlı bir şekilde de yayılıyor. Peki, neden Türkçesi varken yabancı olan kelimeyi kullanıyoruz?

    Yabancı dillere özenme; Osmanlı zamanında Farsçaya-Arapçaya, kısa bir süre önce Fransızcaya ve son 45-50 yıllık zaman diliminde ise İngilizceye kaymıştır. Bunun sebebi olarak bilim dilinin İngilizce olması gösteriliyor. Fakat olaya dikkatli baktığımız zaman bilim dilinin İngilizce olmadığı, aksine İngilizce gibi bir dilin bilim için hiç uygun olmadığını görüyoruz.



    Farklı yöntemlerle kendi dilimizdeki kelimeleri unutmamız ve yerine yabancı kelimeleri kullanmamız sağlandı. Fakat artık yabancı kelime kullanmak toplum içinde bir fark olmaktan çıktı hatta artık bizler tarafından ayıplanır duruma geldi. Günümüzde " organisation un Türkçesi ne?" dediğimiz zaman karşılık olarak organizasyon. Ya da " 'ambulance' ne demek?" dediğimiz zaman ambulans cevabını alıyoruz. Dilimize yapışmış o kadar saçma sapan kelimeler var ki! Artık bunları dilimizden kazıyıp atmanın zamanı gelmiştir.



    Anlaşılıyor ki şu anda Oktay SİNANOĞLU hocamızın dediği gibi büyük bir uyanış vardır. Aşağıda günlük yaşamda sık sık karşılaştığımız ve kullanılmasının artık ayıp olarak gördüğümüz sözcüklere karşılık küçük bir sözlük hazırladım. Umarım dilimize yapışan saçma kelimelerin, dilimizden kazınmasında faydası olur.







    Ambulans: Cankurtaran

    Trend: Gidiş, Gidişat

    Erozyon: Toprak Aşınması

    Kabine: Bakanlar Kurulu

    Medya: Yayın-Basın

    Dizayn: Tasarım

    Fast Food: Tez Yemek

    Servis: Hizmet

    Filtre: Süzgeç

    Mobil: Gezgin

    Termik: Isıl

    Radikal: Aşırı

    Brifing: Bilgilendirme

    Miting: Toplantı

    Politika: Siyaset

    Market: Bakkal, Çarşı, Pazar

    Star: Yıldız

    Süper: Ülken, Üstün, Koca

    Şanslı: Bahtlı, Bahtı Açık

    Sosyal: Toplumsal

    Sprey: Püskürteç

    Deterjan: Arıtmaç

    Fuel Oil: Yakıt Yağ

    Petrol: Neft

    Shopping Center: Alışveriş Merkezi

    Stant: Tezgâh, Sergi

    Bariyer: Engebe

    Operatör Dr: Cerrah

    Dekor: Süs

    Üniversite: Evrenkent

    Kampus: Yerleşke

    Sponsor: Destekçi

    Antik: Eski

    Aktif: Etkin, Faal

    Pasif: Edilgen

    Galeri: Sergi

    Spesiyal: Özel

    Terör: Tedhiş

    Terörist: Tedhişçi

    Transfer: Aktarma

    Defans: Savunma

    Korner: Köşe

    Enternasyonal: Uluslar Arası

    Detay: Ayrıntı

    Pozisyon: Durum, Konum

    Reyting: Sıralama

    Air Lines: Hava Yolu

    Final: Son, Son Sınav

    Vize: Ara Sınav

    Lider: Önder

    Alternatif: Seçenek

    Legal: Yasal

    Organize: Düzenlemek

    Organizasyon: Örgüt, Topluluk

    Deklarasyon: Beyanname

    Ekonomi: İktisat

    Prestij: İtibar

    Doküman: Belge

    Komisyon: Encümen

    Komisyoncu: Aracı

    Ambargo: Yaptırım

    Sektör: Kesim

    İzolasyon: Yalıtım

    Agresif: Saldırgan

    Operasyon: İşlem, Ameliye

    Format: Biçim

    Kompozisyon: Hitabet, Tahrir

    Egzersiz: Alıştırma

    Favori: As

    Favori(yüzdeki): Duluk

    Alarm: Uyarı

    Otomatik: Öziş

    Biyoloji: Dirilbilim

    Sinema: Beyazperde
#26.11.2011 12:08 0 0 0