Fairytale - Alexander Rybak - Fairytale Türkçe Çevirisi

Years ago, when I was younger
-Yıllar önce, ben gençken
I kind a liked, a girl I knew
-Bir kızı sevdim
She was mine and we were sweet hearts
-O(kız) benimdi ve sevgiliydik
That was then, but then it’s true
-Öyleydi, bu doğru I’m in love with a fairytale
-Bir peri masalına aşığım Even though it hurts
-Canımı yakmasına rağmen
Cause I don’t care if I lose my mind,
-Aklımı kaçırsamda umrumda değil
I’m already cursed -
Zaten lanetlenmişim ben
Every day we started fighting
-Her gün, kavga etmeye başladık
Every night we fell in love
-Her gece, aşık olduk
No one else could make me sadder
-Kimse beni üzemez
But no one else could lift me high above
-Kimse beni göğe çıkaramaz(memnun edemez)
I don’t know what I was doing
-Ne yaptığımı bilmiyorum
When suddenly we fell apart
-Aniden ayrıldığımız zaman
Nowadays I cannot find her
-Bugünlerde ona ulaşamıyorum
But when I do we’ll get a brand new start
-Yepyeni bir başlangıç yapmamızı kabul ettiğimde
I’m in love with a fairytale
-Bir peri masalına aşığım
Even though it hurts
-Canımı yakmasına rağmen
Cause I don’t care if I lose my mind,
-Aklımı kaçırsamda umrumda değil
I’m already cursed
-Zaten lanetlenmişim ben
She’s a fairytale yeah
-O(kız) bir peri masalı
Even though it hurts
-Canımı yakmasına rağmen
cause I don’t care if I lose my mind,
-Aklımı kaçırsamda umrumda değil
I’m already cursed
-Zaten lanetlenmişim ben

Alexander Rybak Kimdir

http://www.main-board.com/unluler/218540-alexander-rybak-resimleri.html

Beğeniler: 0
Favoriler: 0
İzlenmeler: 10417
favori
like
share
aykut08 Tarih: 18.05.2009 15:24
HELAL OLSUN ALEXANDER'A. KEMANI AYRI BİR HAVA VERMİŞ VEDE ÇOK GÜZEL OLMUŞ