Almanca Konuşma Kalıpları

Son güncelleme: 28.04.2008 00:10
  • Haben Sie verstanden? - Anladınız mı?

    Ich habe nicht verstanden - Anlamadım

    Hast du verstanden? - Anladın mı?

    Frag nicht mich - Bana sorma

    Fragen Sie nicht mich - Bana sormayın

    Du fragst viel - Çok soruyorsun


    Sie fragen viel - Çok soruyorsunuz

    Ich bin müde - Yorgunum

    Sprich langsam - Yavaş konus

    Sprechen Sie langsam - Yavaş konusun

    Lass mich in Ruhe! - Beni rahat bırak!

    Lassen Sie mich in Ruhe - Beni rahat bırakın

    Ich weiss (es) nicht - Bilmiyorum

    Ich habe nicht zugehört - Dinlemedim

    Was geht`s dich an - Sana ne!

    Was geht`s Sie an - Size ne!

    Was heisst (das) auf Türkisch? (....) Türkçe'si ne?

    Was heisst (das) auf Deutsch? (.....) Almanca'sı ne?

    Wiederhole - Tekrarla

    Wiederholen Sie - Tekrarlayın


    Ich habe Geld = (Benim) param var

    Ich habe kein Geld = (Benim) param yok

    Wann gibt es einen Zug nach Istanbul? = Istanbul'a ne zaman tren var?

    Heute gibt es keinen Zug nach Istanbul. = Bugün Istanbul'a tren yok.

    Wie geht es? = Ne var ne yok? yada ( Was gibt es, was gibt es nicht)

    Es eilt nicht. = Acelesi yok.

    Haben Sie ein freies Zimmer? (Boş bir odanız var mı?)

    Ja wir haben. Was für ein Zimmer möchten Sie? (Evet var,nasıl bir oda istiyorsunuz?

    Ein Einzelzimmer für ein Person. (Tek kişilik bir oda)

    Wir haben kein Einzelzimmer aber wir haben ein Doppelzimmer. (Tek kişilik odamız yok ama çift kişilik odamız var.)

    Was kostet das Zimmer pro Nacht? (Odanın geceliği ne kadar?)


    Kann ich das Zimmer sehen? (Odayı görebilir miyim?)

    Natürlich, bitte folgen Sie mir (Tabiki, lütfen beni takip edin)

    Wie lange werden Sie bleiben? (Ne kadar kalacaksınız?)
    Eine Woche (Bir hafta)
#19.02.2008 00:52 0 0 0
  • hast du schon alles selbst auf geschriben?

    wenn ja ich bin dankeschön

    liebe güss garip07

    :D
#19.02.2008 00:55 0 0 0
  • ich schreibe alles selber auf, die ganzen unterlagen was ich hier einfügen sind yabangülü's produktion (yabangülü production, made by yabanGülü)
#26.02.2008 00:26 0 0 0
  • ALMANCA ALFABESİ (DAS DEUTSCHE ALPHABET)

    a: aa
    b: be
    c: se
    d: de
    e: ee
    f: ef
    g: ge
    h: ha
    i: ii
    j: yot
    k: ka
    l: el
    m: em
    n: en
    o: oo
    ö: öö
    p: pe
    q: qu
    r: er
    s: es
    t: te
    u: uu
    ü: üü
    v: fau
    w: we
    x: ix
    y: ipsilont
    z: set
    ä: ae
    ß: ss (Son zamanlarda bu harfin kullanımı "ss" olarak yaygınlaşmıştır.Örn:Heiß değil Heiss)
    Bazı harflerin yanyana gelmesiyle genelde aşağıdaki okunuşlar kullanılır.
    ei : ay olarak okunur
    ie : i olarak okunur
    eu : oy olarak
    sch : ş olarak okunur
    ch : h olarak okunur
    z : ts olarak okunur
    au : o olarak okunur
    ph : f olarak okunur
    sp : şp olarak okunur
    st : şt olarak okunur
    Not:Alfabede bulunan ä , ü , ö harfleri (a-u-o) harflerinin umlaut (nokta) almış şekilleridir.


    DERS 4

    SAYILAR (ORDİNALZAHLEN)
    Her dilde olduğu gibi Almanca'da da sayılar önemli bir konudur.
    Dikkatle öğrenilmesi ve ezberlenmesi gerekir.
    Bununla beraber öğrendikten sonra bol bol alıştırma ve tekrarlarla
    öğrenilen bilgileri iyice pekiştirmek lazımdır.Bu konuda ne kadar çok alıştırma yapılırsa, istenilen sayı da o kadar çok çabuk ve doğru şekilde
    Almanca'ya çevrilebilecektir.
    İlk etapta göreceğimiz 0-100 arası sayıları iyice belledikten sonra,
    yüzden sonraki sayıları da kolay bir şekilde öğrenebilirsiniz.
    Fakat bu verilenleri mutlaka dikkatlice incelemeniz ve ezberlemeniz şarttır.

    Almanca'da Sayılar

    0 : null (nul)
    1 : eins (ayns)
    2 : zwei (svay)
    3 : drei (dray)
    4 : vier (fi:ır)
    5 : fünf (fünf)
    6 : sechs (zeks)
    7: sieben (zi:bın)
    8 : acht (aht)
    9 : neun (no:yn)
    10 : zehn (seiyn)
    11 : elf (elf)
    12 : zwölf (zvölf)

    13 : dreizehn (drayseiyn)
    14 : vierzehn (fi:ırseiyn)
    15 : fünfzehn (fünfseiyn)
    16 : sechzehn (zeksseiyn)
    17 : siebzehn (zibseiyn)
    18 : achtzehn (ahtseiyn)
    19 : neunzehn (noynseiyn)
    20 :zwanzig (svansig)


    Yukarıda yazılan sayılarda, 16 ve 17 sayılarının yazılışındaki ayrıcalığa dikkat ediniz.(6 ve 7 sayıları ile karşılaştırınız.Sieben=sieb ve sechs=sech olduğunu göreceksiniz)
    Yirmiden sonraki sayılar, birler ile onlar basamağının arasına
    "ve" anl***** gelen "und" sözcüğünün konulmasıyla elde edilir.
    Fakat burada Türkçe'dekinin aksine birler basamağı önce gelir.


    21 : ein und zwanzig (ayn und svansig) (bir ve yirmi=yirmi bir)
    22 : zwei und zwanzig (svay und svansig) (iki ve yirmi=yirmi iki)
    23 : drei und zwanzig (dray und svansig) (üç ve yirmi=yirmi üç )
    24 : vier und zwanzig (fi:ır und zwanzig) (dört ve yirmi=yirmi dört)
    25 : fünf und zwanzig (fünf und svansig) (beş ve yirmi=yirmi beş)
    26 : sechs und zwanzig (zeks und svansig) (altı ve yirmi=yirmi altı)
    27 : sieben und zwanzig (zi:bın und svansig) (yedi ve yirmi=yirmi yedi)
    28 : acht und zwanzig (aht und svansig) (sekiz ve yirmi=yirmi sekiz)
    29 : neun und zwanzig (noyn und svansig) (dokuz ve yirmi=yirmi dokuz)

    Burada görüldüğü üzre önce birler basamağındaki rakamı yazıyor,
    "und" kelimesini ekliyor ve onlar basamağını yazıyoruz.Bu kural yüze
    kadar olan sayıların hepsinde (30-40-50-60-70-80-90 için de) geçerlidir.Yani önce birler basamağı, daha sonra onlar basamağı söylenir.
    Bu arada yukarıya daha açık ve anlaşılır olması için sayıları ayrı ayrı yazdık (örn:neun und zwanzig) fakat aslında bu sayılar birleşik yazılır.
    (örn: neunundzwanzig) gibi.Bundan sonraki sayıları genelde birleşik olarak yazacağız.


    10 : zehn (seiyn)
    20 : zwanzig (svansig)
    30 : dreißig (draysig)
    40 : vierzig (fi:ırsig)
    50 : fünfzig (fünfsig)
    60 : sechzig (zekssig)
    70 : siebzig (sibsig)
    80 : achtzig (ahtsig)
    90 : neunzig (noynsig)
    100 : hundert (hundert)
    Yukarıdaki 30,60 ve 70 sayılarının yazılışındaki farklılığa da dikkat ediniz.
    Bu sayılar sürekli olarak bu şekilde yazılırlar.
    Şimdi kaldığımız yerden devam edelim :

    31 : einunddreißig (ayn und draysig)
    32 : zweiunddreißig (svay und draysig)
    33 : dreiunddreißig (drayunddraysig)
    34 : vierunddreißig (fi:ırunddraysig)
    35 : fünfunddreißig (fünfunddraysig)
    36 : sechsunddreißig (zeksunddraysig)
    37 : siebenunddreißig (zi:bınunddraysig)
    38 : achtunddreißig (ahtunddraysig)
    39 : neununddreißig (noynunddraysig)

    Kuralımız aynı olduğuna göre, aynı şekilde 40,50,60,70,80,90 sayıları için de sizler aynı örnekleri çok rahat yapabilirsiniz.
    Biz burada birkaç örnek daha verelim:


    40: vierzig
    41: ein und vierzig
    42: zwei und vierzig
    48: acht und vierzig
    55: fünf und fünfzig
    59: neun und fünfzig
    67: sieben und sechzig
    76: sechs und siebzig
    88: acht und achtzig
    99: neun und neunzig


    Önümüzdeki derimizde kaldığımız yerden devam edeceğiz.
    Fakat tekrar belirtelim ki bu çok önemli bir konudur.
    Eğer takıldığınız bir yer varsa sormayı ihmal etmeyin.
    Başarılar...


    Bir önceki dersimizde 0-100 arasındaki sayıları incelemiştik.
    Şimdi 100'den sonraki sayılarla devam edecek ve sonraki dersimizde de bir çok örnek yapacağız.
    Sayılarla ilgili bir kaç özel durum ve daha ileri bilgileri sayı sıfatları
    konusunda inceleyeceğiz.
    Burada belirmek istediğimiz nokta şudur;
    Normalde sayılar bitişik olarak yazılırlar fakat biz burada daha rahat kavranabilmesi için sayıları ayrı ayrı yazmayı tercih ettik.
    Şimdi 100'den itibaren başlayalım:



    100 : hundert (hundert)

    100 Almanca'da "hundert" demektir.200-300-400 vs sayıları ise "hundert" kelimesinin önüne 2-3-4 vs. sayıları yazmakla oluşur.
    örneğin:

    200 : zwei hundert (svay hundert) (iki - yüz)
    300 : drei hundert (dray hundert) (üç - yüz)
    400 : vier hundert (fi:ır hundert) (dört - yüz)
    500 : fünf hundert (fünf hundert) (beş - yüz)
    600 : sechs hundert (zeks hundert) (altı - yüz)
    700 : sieben hundert (zi:bın hundert) (yedi - yüz)
    800 : acht hundert (aht hundert) (sekiz - yüz)
    900 : neun hundert (noyn hundert) (dokuz - yüz)

    Fakat, örneğin 115 veya 268 veya bu şekilde herhangi bir yüzlü sayı yazılmak istenirse, bu defa önce yüzlü sayı daha sonra birler ve onlar basamağını yazarız.
    Örnekler:
    100 : hundert
    101 : hundert eins
    102 : hundert zwei
    103 : hundert drei
    104 : hundert vier
    105 : hundert fünf
    .
    .
    .
    .
    110 : hundert zehn (yüz ve on)
    111 : hundert elf (yüz ve onbir)
    112 : hundert zwölf (yüz ve oniki)
    113 : hundert dreizehn (yüz ve onüç)
    114 : hundert vierzehn (yüz ve ondört)
    .
    .
    .
    120 : hundert zwanzig (yüz ve yirmi)
    121 : hundert ein und zwanzig (yüz ve yirmibir)
    122 : hundert zwei und zwanzig (yüz ve yirmiiki)
    150 : hundert füfzig (yüz ve elli)
    201 : zwei hundert eins (iki yüz ve bir)
    210 : zwei hundert zehn (iki yüz ve on)
    225 : zwei hundert fünf und zwanzig (iki yüz ve yirmibeş)
    350 : drei hundert fünfzig (üç yüz ve elli)
    598 : fünf hundert acht und neunzig (beş yüz ve doksansekiz)
    666 : sechs hundert sechs und sechzig (altı yüz ve atmışaltı)
    999 : neun hundert neun und neunzig (dokuz yüz ve doksandokuz)
    1000 : tausend (tauzınd)

    Binli sayılar da aynı şekilde yüzlü sayılar gibi yapılır.

    2000 : zwei tausend
    3000 : drei tausend
    4000 : vier tausend
    5000 : fünf tausend
    6000 : sechs tausend
    7000 : sieben tausend
    8000 : acht tausend
    9000 : neun tausend
    10000 : zehn tausend

    Burada onbin,oniki bin,onüç bin,ondört bin.......
    sayılarını ifade ederken gördüğünüz gibi işin içine iki basamaklı sayılar ve bin sayısı girdi.Burada da önce iki basamaklı sayımızı ve sonra bin sözcüğünü getirerek sayımızı elde ediyoruz.

    11000 : elf tausend
    12000 : zwölf tausend
    13000 : dreizehn tausend
    14000 : vierzehn tausend
    15000 : fünfzehn tausend
    16000 : sechzehn tausend
    17000 : siebzehn tausend
    18000 : achtzehn tausend
    19000 : neunzehn tausend
    20000 : zwanzig tausend

    Şimdi çeşitli örneklerle devam edelim:

    21000 : ein und zwanzig tausend (yirmibir-bin)
    22000 : zwei und zwanzig tausend (yirmiiki-bin)
    23000 : drei und zwanzig tausend (yirmiüç-bin)
    30000 : dreißig tausend (otuz-bin)
    35000 : fünf und dreißig tausend (otuzbeş-bin)
    40000 : vierzig tausend (kırk-bin)
    50000 : fünfzig tausend (elli-bin)
    58000 : acht und fünfzig tausend (ellisekiz-bin)
    60000 : sechzig tausend (atmış-bin)
    90000 : neunzig tausend (doksan-bin)
    100000 : hundert tausend (yüz-bin)

    Yüzbinli ifadelerde de sistem aynı.
    110000 : hundert zehn tausend (yüzon-bin)
    120000 : hundert zwanzig tausend (yüzyirmi ve bin)
    200000 : zwei hundert tausend (ikiyüz ve bin)
    250000 : zwei hundert fünfzig tausend (ikiyüzelli ve bin)
    500000 : fünf hundert tausend (beşyüz ve bin)
    900000 : neun hundert tausend (dokuzyüz ve bin)
    Buraya kadar öğrendiklerimizi şöyle bir toparlayacak olursak şöyle bir genellemeyle diyebiliriz ki;
    İki basamaklı sayılar yazılırken önce birinci basamağı sonra ikinci basamağı aralarına und sözcüğü getirilerek yazılıyordu.
    Üç basamaklılarda ise örneğin yüz beş (105) sayısı önce yüz sonra beş sayısı getirilerek yazılır.Yüz yirmi sayısı ise önce yüz ve sonra yirmi sayıları yazılarak oluşturulur.Binli sayılarda da örneğin üç bin (3000) sayısı önce üç ve sonra bin yazılarak oluşturulur. Bin üç sayısı ise önce bin sonra üç yazılarak oluşturulur.3456 (üç bin dört yüz elli altı) sayısı ise önce üçbin sonra, dört yüz ve sonra da elli altı yazılarak oluşturulur.
    Daha büyük sayılar da aynı şekilde önce büyük basamaktan başlanarak yazılırlar.
    Bir sonraki dersimizde bu konuya ait pek çok örnekler yapacağız.
    Bu konuya ait ne kadar çok alıştırma yapılırsa hem öğrenmesi ve akılda kalması açısından, hem de sayıları daha çabuk Türkçe ve Almanca'ya çevirebilmeniz açısından o kadar çok iyi neticeler alınır.

    NOT: hundert sözcüğü (yüz), "ein hundert" olarak da kullanılabilir.
    İkisine de rastlayabilirsiniz.

    DERS 5 (SAYILAR DEVAM)

    Geçen derslerimizde sayılar konusunu incelemiştik.
    Bu dersimizde sayılar ile ilgili bir çok örneğe yer verecek ve bu konuyu iyice pekiştirmenizi sağlayacağız.
    Öncelikle küçük sayıları tekrar hatırlayalım ve ardından daha büyük ve karmaşık sayıları da ele alalım.


    8: acht

    9: neun

    18: achtzehn

    19 : neunzehn

    20 : zwanzig

    38 : acht und dreißig

    39 : neun und dreißig

    99 : neun und neunzig

    100 : hundert (veya ein hundert)

    108 : hundert acht

    110 : hundert zehn

    200 : zwei hundert

    220 : zwei hundert zwanzig

    225 : zwei hundert fünf und zwanzig

    255 : zwei hundert fünf und fünfzig

    987 : neun hundert sieben und achtzig

    999 : neun hundert neun und neunzig

    1000 : tausend (veya ein tausend)

    1005 : tausend fünf

    5000 : fünf tausend

    1008 : tausend acht

    8000 : acht tausend

    1100 : tausend hundert (veya ein tausend ein hundert)

    1111 : tausend hundert elf (veya: ein tausend ein hundert elf)

    1115 : tausend hundert fünfzehn

    1120 : tausend hundert zwanzig

    1234 : tausend zwei hundert vier und dreißig

    4321 : vier tausend drei hundert ein und zwanzig

    9516 : neun tausend fünf hundert sechzehn

    10000 : zehn tausend

    10001 : zehn tausend eins

    10005 : zehn tausend fünf

    50000 : fünfzig tausend

    50005 : fünfzig tausend fünf

    50055 : fünfzig tausend fünf und fünfzig

    50123 : fünfzig tausend hundert drei und zwanzig

    50498 : fünfzig tausend vier hundert acht und neunzig

    54321 : vier und fünfzig tausend drei hundert ein und zwanzig

    12345 : zwölf tausend drei hundert fünf und vierzig

    98765 : acht und neunzig tausend sieben hundert fünf und sechzig

    100000 : hundert tausend (veya ein hundert tausend)

    100004 : hundert tausend vier

    400000 : vier hundert tausend

    400400 : vier hundert tausend vier hundert

    404000 : vier hundert vier tausend

    440000 : vier hundert vierzig tausend

    444444 : vier hundert vier und vierzig tausend vier hundert vier und
    vierzig

    123456 : hundert drei und zwanzig tausend vier hundert sechs und fünfzig

    987654 : neun hundert sieben und achtzig tausend sechs hundert vier und fünfzig

    742683 : sieben hundert zwei und vierzig tausend sechs hundert drei und achtzig

    999999 : neun hundert neun und neunzig tausend neun hundert neun und neunzig


    Sayılar konusunun büyük önem arz ettiğini derslerimizin başında da söylemiştik.
    Daha pratik ve çabuk olabilmek açısından kendi kendinize de bir çok alıştırma yapmanız çok faydalı olacaktır.
    Bu dersimizle birlikte sayılar konusunu kapatıyoruz.
    Zorlandığınız,anlamadığınız ya da takıldığınız yerler olursa biz buradayız.


    DERS 2

    HAFTANIN GÜNLERİ (WOCHENTAGE)
    Bu ilk derslerimizde, hem Almanca kelimelerle tanış olmanız açısından,
    hem de herhangi bir ön bilgi gerektirmemesi bakımından günleri,
    daha sonra ayları, mevsimleri ve sayıları göreceğiz.
    Aşağıda günler Türkçe olarak verilmiş, karşılarına da Almanca yazılış ve parantez içinde okunuşları verilmiştir.


    Pazartesi: Montag (mo:nta:g)

    Salı: Dienstag (di:nsta:g)

    Çarşamba: Mittwoch (mitvoh)

    Perşembe: Donnerstag (donırsta:g)

    Cuma: Freitag (frayta:g)

    Cumartesi: Samstag (samsta:g)

    Pazar: Sonntag (zonta:g)

    Not: ( : ) işareti, kendinden önce gelen harfin biraz uzunca okunacağını belirtir

    DERS 3

    AYLAR (MONATE)


    Ocak : Januar (yanuar)

    Şubat : Februar (februar)

    Mart : März (merts)

    Nisan : April (april)

    Mayıs : Mai (may)

    Haziran : Juni (yuni)

    Temmuz : Juli (yuli)

    Ağustos : August (august)

    Eylül : September (zemtembır)

    Ekim : Oktober (okto:bır)

    Kasım : November (novembır)

    Aralık : Dezember (detsembır)


    MEVSİMLER

    İlkbahar: Frühling (frü:ling)

    Yaz : Sommer (zo:mır)

    Sonbahar : Herbst (herpst)

    Kış : Winter (vintır)

    DERS 6

    ŞAHIS ZAMİRLERİ (PERSONAL PRONOMEN)
    Bu dersimizde ön bilgi mahiyetinde şahıs zamirlerini inceleyeceğiz.
    Bu konuda daha ayrıntılı bilgiyi ise "zamirler" konusunda bulabileceksiniz.
    Almanca'da şahıs zamirleri şu şekildedir.


    ich : ben (ih)

    du : sen (du)

    er : o (er) (eril cins)

    sie : o (zi

    Sie : siz (ziFPRIVATE "TYPE=PICT;ALT=" (nazik hitapta kullanılır)



    Yukarıda görüldüğü üzere sie zamiri bir kaç farklı anlam taşır.
    Bu anlamları cümlenin gidişinden veya fiil çekimlerinden vs.
    çıkarmak mümkündür.
    Bu ve daha önceki bilgileri, bir ön bilgi mahiyetinde verdiğimiz için
    ayrıntılı incelemeyi "zamirler" konusunda yapacağız.
    Önemli olan şu anda sizin bu kelimeleri iyice belleyip öğrenmenizdir.
    Ayrıca yukarıda verilen zamirlerin içinde sadece nazik hitapta kullanılan
    Sie zamirinin büyük harfle, diğerlenin ise küçük harfle yazıldığını unutmamanız gerekir.Nazik hitabı genelde kendimizden büyük kişilere yada tanımadığımız kişilere hitap ederken kullanırız

    DERS 7

    İSİMLER (SUBSTANTİVE)
    Bundan önceki derslerimizde pek fazla gramer bilgisi gerektirmeyen ve özellikle ezber becerisine dayalı konular üzerine ön bilgiler vermiş, bazı konuları da detaylı bir şekilde incelemiştik.
    Bu dersimizde oldukça fazla dikkat gerektiren, bazı kısımlarının ezberlenmesi ve akıldan çıkartılmaması gereken bir konuya giriş yapacağız.Bu dersimizde isimler ve artikeller hakkında kısa bilgiler verip, önümüzdeki bölümde isimler konusunu ayrıntılı bir şekilde inceleyeceğiz.

    Kısaca tanımlamak gerekirse, varlıkları adlandırdığımız kelimelere isim denir.Örneğin bilgisayar, okul, oda, ev masa, rüya, Ahmet, kitap vs. kelimeleri birer isimdir.
    Türkçe'de olduğu gibi Almanca'da da isimlerin tekil-çoğul, soyut-somut,
    basit-birleşik, özel-cins gibi türleri vardır.
    Yine aynı şekilde dilimizde olduğu gibi Almanca'da da isimler cümle içerisinde değişik görevlerde bulunabilir, tekil-çoğul hallerde kullanılabilir
    veya ismin hallerine (-e hali, -i hali vs.) göre çekimlenebilirler.
    Almanca'da yaklaşık olarak 200.000-250.000 civerı isim olduğu tahmin edilmektedir. Almanca'da isimlerin baş harfleri, özel isim veya cins isim ayrımı yapmaksızın büyük harf kullanılarak yazılır.
    Yani tüm isimlerin baş harfleri büyük yazılmalıdır.Bununla beraber Almanca'da tüm cins isimlerin önünde Artikel dediğimiz (der - das - die)
    kelimelerinden birisi bulunur.(Artikeller konusu önümüzdeki bölümlerde incelenecektir.)
    Almanca'da isimlerin 3 cinsi mevcuttur.Her isim bu üç gruptan birine dahildir.
    Bunlar ;

    1-) Erkek İsimler (Eril Cins)
    2-) Dişi İsimler (Dişi Cins)
    3-) Cinsiyetsiz İsimler (Nötr Cins)

    Almanca'da genel olarak cinsiyeti erkek olan kelimelerin artikeli "der",
    cinsiyeti dişi olanların artikeli "die" , cinsiyetsiz olanların artikeli ise "das" tır.Fakat bu bilgi genelleme yapılarak verilmiştir.Bazı istisnaları mevcuttur.
    Bu sebeple yeni kelime öğrenirken, mutlaka artikeliyle beraber öğrenmeye dikkat etmeniz çok faydalı olacaktır.(Artikel konusu bir sonraki bölümde detaylı olarak incelenecektir.)
    Almanca'da "şu tür kelimeler erkek cinstir, şu tür kelimeler dişi cinstir, şu tür kelimeler de nötr cinstir" şeklinde bir genelleme yapmak mümkündür.
    Aşağıda erkek cins, dişi cins ve nötr cins kelimeler hakkında sınıflandırma
    yapılmıştır.Yapılan bu sınıflandırmanın bazı maddeleri kesin olduğu gibi, bazı maddelerinin de bir kaç küçük istisnası mevcuttur.


    1-) Cinsiyeti Erkek Olan İsimler :
    Daha önce de incelemiş olduğumuz gün, ay, mevsim isimleri, yönler ve rüzgar isimleri, cinsiyeti erkek olan tüm canlılar, para birimlerinin büyük çoğunluğu, maden isimlerinin büyük çoğunluğu ve -en,-ich,-ig,-ast harfleriyle biten isimler Erkek Cinstir.

    2-) Cinsiyeti Dişi Olan İsimler :
    Dişi canlılar, tüm sayılar, meyve, ağaç, çiçek isimleriyle ırmak, nehir isimleri ve -in,-e,-ei,-ung,-heit,-ion,-keit harfleriyle biten isimlerin büyük çoğunluğu Dişi Cinstir.

    3-) Cinsiyetsiz Olan İsimler :
    Ülke ve şehir isimlerinin büyük çoğunluğu, hem dişi hem de erkek canlılar için ortak kullanılan isimler ve canlıların yavruları, metal adları ve fiil veya sıfattan türetme tüm isimler Cinsiyetsizdir.

    Yukarıda bilgi amaçlı bir genelleme yapılmıştır.Her ne kadar yapılan bu sınflandırmanın sizler için yararlı olacağını düşünsek de öğrenilecek olan kelimelerin (yukarıdakilerden herhangi bir gruba girse dahi) artikellerine bakılmasını çok daha faydalı görüyoruz.
    Bir sonraki bölümde artikeller ve kullanım şekilleriyle ilgili bilgiler verilecektir.Çok önemli bir konu olduğundan, dikkatle izlemenizi tavsiye ediyor, başarılar diliyoruz.

    DERS 8

    ARTİKELLER (ARTİKEL - GESCHLECHTSWORT)
    Artikel konusu Almanca öğrenenlerin en çok zorlandığı konulardan biri olarak gösterilir genelde.Bu bölümde bu konuya giriş yapacağız ve anlattıklarımızla bu konunun çok da karmaşık bir konu olmadığını göreceğinizi umuyoruz.Şunu belirtelim ki, eğer kelimeleri artikelleriyle beraber ezberlerseniz, bu konuda çok fazla bir probleminiz olmayacaktır.Fakat yine de biz bu konuyla ilgili geniş gruplandırmalar yapıp, hangi tür kelimelerin, hangi artikelle kullanıldığını inceleyeceğiz.Şimdi konumuza geçelim.

    Almanca'da bütün cins isimlerin önünde artikel denilen "der, das, die" sözcüklerinden biri bulunur.Bu sözcüklerin Türkçe karşılıkları yoktur ve dilimize tam olarak çevrilemezler.Bu kelimeler önünde bulundukları ismin bir parçası gibidirler.Bir ismi öğrenirken muhakkak onun artikelini de sanki isimle beraber tek bir sözcükmüş gibi birlikte öğrenmek gerekir.
    Eğer artikelini öğrenmeden sadece kelimeyi ezberlerseniz, öğrendiğiniz kelime pek bir işe yaramayacaktır.Bunun nedenini ileriki bölümlerimizde net bir biçimde anlayacaksınız.
    Artikel kelimesi bazı kaynaklarda "tanımlık" ,bazılarında da "tanım edatı" olarak geçer.Bunun yanında artikeller bir çok sözlük ve kaynakta aşağıda gösterilen şekilde kısaltılarak gösterilir.Lütfen gösterilen kısaltma harflerini aklınızdan çıkarmayınız.

    Artikeller çoğu kaynakta şu şekilde kısaltılarak gösterilir:

    der artikeli m veya r harfleri kullanılarak gösterilir.

    die artikeli f veya e harfleri kullanılarak gösterilir.

    das artikeli n veya s harfleri kullanılarak gösterilir.



    Yani bu, m veya r harfleriyle gösterilen kelimenin artikeli "der" olacak,
    f veya e harfleriyle gösterilen kelimenin artikeli "die" olacak,
    n veya s harfleriyle gösterilen kelimenin artikeli "das" olacak demektir.

    Ek bilgi olarak, bu harfler Almanca'da eril,dişi ve nötr cins (Maskulinum, Femininum, Neutrum) kelimelerinin baş harfleri kullanılarak ve "der, das, die" kelimelerinin son harfleri kullanılarak oluşturulmuştur.
    Genelde kaynaklar bu iki kullanımdan birini seçerek kaynağın tümünde ya "m - f - n" harflerini ya da "r - s - e" harflerini kullanırlar.
    Almanca'da iki tür artikel grubu mevcuttur.Önümüzdeki bölümde bu grupları inceleyeceğiz
    DERS 9

    BELİRLİ ARTİKELLER (BESTİMMTE ARTİKEL)
    Bir önceki bölümde artikeller hakkında bilgiler verilmiş, iki tür artikel varlığından söz edilmişti.Bu bölümde bu iki artikel grubu hakkında bilgiler vereceğiz.

    Almanca'da iki grup artikel vardır.Bunlar ;

    1)Belirli Artikeller
    2)Belirsiz Artikeller (olumlu-olumsuz)

    şeklindedir.Bu bölümde birinci grubumuz olan belirli artikeller konusunu inceleyeceğiz.Ama önce belirli ve belirsiz kavramlarını açıklayalım.
    Belirli kavramıyla, bilinen yada daha önceden bahsi geçmiş olan, daha önceden görülmüş olan,boyu,eni,rengi vs. özellikleri bilinen varlıklar kastedilmiş olur.
    Belirsiz kavramıyla ise herhangi,rastgele bir varlık kastedilmiş olur.
    Bu açıklamalarımızı aşağıda vereceğimiz örneklerle iyice anlaşılır duruma getireceğiz.Aşağıda verilen örnek cümleleri incelerseniz iki kavram arasındaki farkı rahatça anlayabilirsiniz.

    Örnekler:

    1- Babası Ali'den kitabı getirmesini istedi.
    2- Babası Ali'den bir kitap getirmesini istedi.

    Yukarıdaki birinci cümleyi inceleyelim:
    Babası Ali'den kitabı getirmesini istemiş,fakat nasıl bir kitaptır bu?rengi nedir?adı nedir?nerededir?yazarı kimdir? Bütün bunlar belirtilmemiştir.
    Belirtilmediğine göre Ali, cümleden hangi kitabı getireceğini anlıyor ve getiriyor.Yani bu bahsi geçen kitap biliniyor,rastgele bir kitap değil.
    Yani Ali kitap kelimesiyle hangi kitabın belirtildiğini anlıyor.
    O halde burada belirli artikel kullanılabilir demektir.

    İkinci cümlede ise:
    Babası Ali'den bir kitap,yani herhangi bir kitap getirmesini istiyor.
    Kitabın burada yazarı,rengi,boyu,adı vs. önemli değil.Herhangi bir kitap olması yeterli.Kitap olsun da, nasıl olursa olsun gibilerinden bir cümle.
    O halde burada da belirsiz artikel kullanılacaktır.

    Daha iyi anlaşılması için örneklerimize devam edelim:
    Örneğin Ali'nin odasına bir masa lazım.Ali ile babasının konuşmaları şu şekilde olsun;

    Ali : Baba, odama bir masa alalım.

    Burada alınacak masa belirsizdir.Çünkü "bir masa" denmiş.Özellikleri belli mi? Hayır belli değil.Yani herhangi bir masa kastediliyor.
    İkinci cümle şu şekilde olsun:

    Ali : Baba, odama o masayı alalım.
    Bu cümleden anlaşılıyorki masa daha önceden görülmüş ya da masanın bahsi daha önceden de geçmiş.Yani bahsedilen masayı iki taraf da biliyor.
    Burada belirlilik söz konusu olduğundan,belirli artikel kullanılır.

    Bir kaç cümle daha yazalım;

    - Bu akşam TV'de bir dizi var.(dizi kelimesi belirsiz)
    - Bu akşam TV'de yine o dizi var.(dizi kelimesi belirli)

    - Bir elbise almam lazım. (elbise belirsiz)
    - O elbiseyi mutlaka almam lazım. (elbise belirli)

    - Gidip bir çiçek alalım. (çiçek belirsiz)
    - Gidip çiçeği sulayalım. (çiçek belirli)

    Belirli ve belirsiz kavramlarını yukarıdaki cümlelerle anlatmaya çalıştık.
    İşte, cümlelerde kullanılan belirli kelimeler için belirli artikeller, belirsiz kelimeler için ise belirsiz artikeller kullanılır.
    Almanca'da belirli artikeller, der, das ve die olmak üzere üç tanedir.
    Daha önce de belirttiğimiz gibi her kelimenin artikeli değişiktir.
    Bu yüzden kelimeler artikelleriyle beraber öğrenilmelidir.Bir çok kaynakta artikeller şu şekilde kısaltılarak gösterilir:

    der artikeli r veya m harfleriyle gösterilir.
    die artikeli e veya f harfleriyle gösterilir.
    das artikeli s veya n harfleriyle gösterilir
    DERS 11

    Almanca'da genel olarak bütün cins isimler artikellerle beraber kullanılır.Özel isimlerin ise artikeli yoktur.
    Fakat bazı durumlarda cins isimlerin artikelsiz kullanıldığını ya da özel isimlerin artikellerle beraber kullanıldığını görebilirsiniz.
    Bu bölümde bir kaç istisnai durum hakkında bilgiler vereceğiz.

    Almanca'da genel olarak şu durumlarda cins isimlerle artikel kullanılmayabilir:

    -Emir cümlelerinde, hitap cümlelerinde, gazetelerde veya herhangi bir yerde yer alan ilanlarda,
    gazete manşetlerinde veya haber başlıklarında, makale türü yazılarla atasözü ve deyim niteliğindeki yazılarda
    genel olarak artikel kullanılmayabilir.

    Şu durumlarda ise özel isimler artikellerle beraber kullanılır:

    -Bazı ülke isimlerinde (die Türkei : Türkiye, die Vereinigten Staaten : ABD, die Niederlande : Hollanda, die Schweiz : İsviçre)
    isimleri daima artikellerle beraber kullanılır.
    Bunun yanında özel isim olmasına rağmen, cadde isimleri, dağ, göl, deniz, ırmak ve bunun gibi yer
    isimleri de artikellerle beraber kullanılabilir.
    Haben Sie verstanden? - Anladınız mı?

    Ich habe nicht verstanden - Anlamadım

    Hast du verstanden? - Anladın mı?

    Frag nicht mich - Bana sorma

    Fragen Sie nicht mich - Bana sormayın

    Du fragst viel - Çok soruyorsun


    Sie fragen viel - Çok soruyorsunuz

    Ich bin müde - Yorgunum

    Sprich langsam - Yavaş konus

    Sprechen Sie langsam - Yavaş konusun

    Lass mich in Ruhe! - Beni rahat bırak!

    Lassen Sie mich in Ruhe - Beni rahat bırakın

    Ich weiss (es) nicht - Bilmiyorum

    Ich habe nicht zugehört - Dinlemedim

    Was geht`s dich an - Sana ne!

    Was geht`s Sie an - Size ne!

    Was heisst (das) auf Türkisch? (....) Türkçe'si ne?

    Was heisst (das) auf Deutsch? (.....) Almanca'sı ne?

    Wiederhole - Tekrarla

    Wiederholen Sie - Tekrarlayın


    Ich habe Geld = (Benim) param var

    Ich habe kein Geld = (Benim) param yok

    Wann gibt es einen Zug nach Istanbul? = Istanbul'a ne zaman tren var?

    Heute gibt es keinen Zug nach Istanbul. = Bugün Istanbul'a tren yok.

    Wie geht es? = Ne var ne yok? yada ( Was gibt es, was gibt es nicht)

    Es eilt nicht. = Acelesi yok.

    Haben Sie ein freies Zimmer? (Boş bir odanız var mı?)

    Ja wir haben. Was für ein Zimmer möchten Sie? (Evet var,nasıl bir oda istiyorsunuz?

    Ein Einzelzimmer für ein Person. (Tek kişilik bir oda)

    Wir haben kein Einzelzimmer aber wir haben ein Doppelzimmer. (Tek kişilik odamız yok ama çift kişilik odamız var.)

    Was kostet das Zimmer pro Nacht? (Odanın geceliği ne kadar?)
    heute : bugün (hoyte)
    morgen : yarin (morgen)

    der morgen : sabah

    übermorgen : yarindan sonra (übe morgen)

    abend : aksam (abind)

    almancada r harfleri baskin söylenmez...

    heute abend : bu aksam

    heute nacht : bu gece (hoyte naht)

    morgens :sabahleyin

    abends :aksamleyin

    das Frühstück : kahvalti (früstük)

    das mittagessen : ögle yemegi (yazildigi gibi okunur)

    das abendessen : aksam yemegi

    der Teller : tabak (tella)

    der Löffel : kasik

    das Messer : bicak (messa)

    die Gabel : catal

    das Glas : bardak (tam sözlük anlami cam olarakta geciyor)

    die Tasse : fincan

    Bis Wann ? Ne zamana kadar?
    WIE OFT? Ne sIklIkla?
    UM WIEVIEL UHR? saat kacta?
    VERZEIHUNG! afedersiniz
    AB HEUTE bugünden itibaren
    AB SOFORT su andan itibaren
    KEINE URSACHE birsey degil
    GERN GESCHEHEN memnuniyetle
    VIEL GLÜCK! bol sans

    bunlar trennbar fiillerdir (ayrilan fiiler) ayrilan kisim sona gider....
    Hören : duymak
    zu / hören : dinlemek
    hör mir zu : dinle
    auf / hören : bitmek , kesilmek
    Hör auf: yapma , kes artik
    Ich bin glücklich...Sansliyim
    Ich habe Glück...Sansim var

    Ich will immer bei dir sein...her zaman senin yaninda olmak istiyorum
    ohne dich kann ich nicht sein...ben sensiz olamam
    das nächste mal...bir dahaki sefere
    Darf ich etwas fragen?...Birsey sorabilirmiyim?
    Ich werde dich nie vergessen...seni asla unutmayacagim
    ich glaube dem Gott...ben Allaha inaniyorum

    am samstag bin ich früh aufgestanden.(cumartesi erken kalktim)
    ich habe mich meine Haare gewaschen(saclarimi yikadim) und bin ich mit meiner Familie an den See gefahren.(ve ailemle birlikte göle gittik(aracla))zu Früchstück haben wir im Restaurant gegessen.(kahvaltimizi restoranta yaptik)ich habe Apfelsaft getrunken(ben elma suyu ictim)das frühstück ist sehr gut gewesen(kahvalti cok iyi oldu)nach dem Essen bin ich mit meinem Bruder nach Hause gelaufen.(yemekten sonra abimle eve yürüdük)wir haben das schöne Wetter genossen(biz güzel havanin tadini cikardik)und wir haben lange gesprochen ( ve biz uzun süre konustuk)abend bin ich früh ins Bett gegangen(aksam yataga erken gittim)

    TURKCE ALMANCA YAZILISI ALMANCA OKUNUSU
    acelem var ich habe Eile ih habe ay`le
    acim ich bin hungrig ih bin hun`grig
    affedersiniz entschuldigen sie bitte entsuldigung zi bite
    affiyet olsun guten appetit guten apetit
    Allah askina um gotteswillen um gottes villent
    Allah rahatlik versin schlafin sie wohl silafin zi vol
    Allaha ismarladik adieu adyö
    anlasiliyorki es folgt daraus ez folgt daraus
    arasira hie und da hi ind da
    asla auf keinen fall auf kaynin fal
    asla:katiyen keineswegs kayniz`vegz
    asla:katiyen bestimmt nicht bestimt niht
    azar azar nach und nach nah und nah
    bir kere daha noch einmal noh aynmal
    bu cok korkunc das ist schrecklich das ist sireklih
    disari cik verschwinden sie fersivinden zi
    dikkat edin passen sie auf passen zi auf
    dikkat achtung ahtung
    dur halt halt
    evet ja ya
    hayir nein nayn
    eyvAllah servus servus
    girilmez zutritt verbotten tsu`trit ferboten
    görüsmek üzere auf bald auf bald
    hazirim ich bin fertig ih bin fertig
    selam : der Gruss

    naber : Wie geht's?

    iyi : gut

    günaydın : guten morgen

    iyi günler : guten tag !

    iyi akşamlar : guten Abend

    seni seviyorum : Ich liebe dich

    aşkım : Schatz

    Was machst du heute? : Bugün ne yapıyorsun?

    Kommst du von Arbeit? : Işten mi geliyorsun?

    Willst du musik hören? : Müzik dinlemek istermisin?

    Ist das wahr? : Bu gerçek mi?

    Was machen Sie?: Ne yapıyorsunuz?

    Wo wohnen Sie? : Nerede oturuyorsunuz?

    Wo Schaffen Sie? : Nerede calışıyorsunuz?
#28.04.2008 00:10 0 0 0