Nehir

Nehir

Üye
26.11.2007
Genel Kurmay Başkanı
143.175
Hakkında

" Devler gibi eserler bırakmak için, karıncalar gibi çalışmak lazım." Necip Fazıl Kısakürek

#18.05.2009 13:30 0 0 0
  • noimage

    Gözlerini kapatırsın yavaş yavaş,
    Yorulmuşsundur artık
    Ve gitmeleri sevmessin aslında,
    Çünkü yokluğuna hiç alışamazsın gitmelerin.
    Bir sevgiliye kaç şiir yazabilirsin ki?
    Kaç kere özlersin gözlerine dokunmayı?
    Kaç kere seversin, sevilirsin?
    Ağlamayı da özlersin,
    Sözlerin anlamsızlığını hissettiğinde.

    On dakikan benim olsun, gözlerin gözlerimde

    Hissetmektir, hayatın anlamı
    Seni seyredebilmektir.
    Yanaklarına dokunmaktır
    Hayatın anlamı.
    Susarsın sonra birden,
    Gözlerine bakmak istersin saatlerce,
    Koşarsın hiç durmadan,
    Sesini duyan olmaz.
    Bakışların yorulmuştur artık,
    Kapatmazsın gözlerini,
    Sevmeleri de özlersin
    Ve her nefes alışında biraz daha susmayı öğrenirsin.
    Aslında konuşmaktır hayatın anlamı
    Eğer güldüğünde sevgilin olabiliyorsan.
    Gözlerine şiirler yazan oldu mu?
    Sesini duymak için saatlerce susan oldu mu?
    Sen hiç kaldın mı bensiz?
    Yokluğunu hissettin mi anlatamayacağın şeylerin?
    Sen hiç ben oldun mu?
    Güzel şeydir ağlamak, ağladın mı sessiz?

    On dakikan benim olsun, yanaklarım avuçlarında

    Ve üşürsün yavaş yavaş gölgesinde gitmelerin,
    Korkmayı bile özlersin
    Eğer yalnızlığında yoksa bir sevgilinin adı.
    Diyorum ki;
    Hiç susmasam, konuşsam seninle sabaha kadar,
    Gözlerine dokunsam,
    Dinlesen beni,
    Sana seni sevmeleri anlatsam,
    Yine gitmesen Gitmesen
    Sen hiç üşüdün mü sevgili?


    Gözlerini kapatıp,
    Gözlerinde olabilmeyi düşünmektir hayatın anlamı.
    Baktığım yer olabilmendir
    Ve nefesini tutabilmektir hayatın anlamı.
    Kulaklarını göğsüme yasladığında duyabildiklerindir,
    Sen olmaktır hayatın anlamı.

    On dakikan benim olsun, ellerim ellerinde

    Paylaşmaktır benliğini,
    Gözlerin kapalı
    Hissetmektir.
    Dudaklarım dudaklarında kaybolmaktır.
    Tuttun mu gamzelerini sevgilinin?
    Ve öptün mü masum?
    Hiç görmediğin yerlere götürebildin mi gözlerini?
    Yalnızlığa düştün mü?
    Gülmeyide bileceksin
    Ve içine çekeceksin hayatı.
    Her nefesinde sevdiğin olacaksın.
    Ya gözlerim gözlerine değmezse bir daha?
    Sen hiç koktun mu sevgili?

    On dakikan benim olsun, sözlerin sözlerimde

    Sınırda yürümektir,
    Hayatın anlamı.
    Koşmaktır hiç durmadan, bağırmaktır.
    Sesin kısılıncaya kadar sevdiğini haykırmaktır.
    Sonunda sen olacaksam,
    Hissetmektir kulaklarımda kalbinin atışını.
    On dakikan benim olsun, gözlerin gözlerimde

    SELCUK AVCInoimage
#18.05.2009 13:26 0 0 0
#18.05.2009 13:19 0 0 0
#18.05.2009 13:04 0 0 0
  • Soğan Suyu Zayıflatır mı - Soğan Suyu Diyeti
    Soğan suyu içmek zayıflatır mı,soğan suyunun kilo vermeye etkisi var mı,soğan suyu içerek zayıflayan var mı ?

    Soğan suyu içmek soğanı sıkıp suyunu içmek değil hanımlar,soğanı kaynar suda haşlayın ve elde ettiğiniz suya limon sıkarak ılık bir şekilde için.Bu işlemi taze olarak hergün tekrarlayın farkını göreceksiniz ve siz de zayıflayacaksınız.
#18.05.2009 12:46 0 0 0
  • Atatürk'ün Çocukluğu Arapça - Atatürkün Çocukluk Anıları

    وعندما وصل الى المزرعهفي المساء. بعد دردشهعن صحتهم والتقديرات ، وكان عشاء. بعد العشاء الدردشهاصل اكثر من ساعة تقريبا ثم ذهبت الى السرير. وفي صباح اليوم التالي ، وفي الساعات الاولى وعمهقد مصطفى حول المزرعهوتبين لهكل جزء منه. وذهب الى الميدان الفول في فترة بعد الظهر. وعندما وصلوا الى الميدان وعمهإلى الغربان ، التي أكل البذور في الميدان اصبعهوقال : "انظروا مصطفى لا تقرأ هذهالغربان؟ وعدونا رقم واحد. وأعمل جاهدا ؛ ويأتي الطعام والبذور. كيف جيد! ملعون من الغربان لا مصلحة احد. وفقط لا ضرر وخسارة. وبالاضافة الى ذلك ينزل على الرأس والكتفين وذلك فزاعهلا يخجلون الى الغراب مثل "مراقبون مدنيون..." الفزاعههى مجرد اسم. نظرهفي ذلك. اربعة او خمسة غربان التي انحدرت اليها والتي تؤكل البذور. وبالكامل والتشمس. وقال : 'يأتي علي مصطفى فلطردهم. "الغربان تحلق بعيدا عندما يرى مصطفى وعمهالقادمة. وبعد ذلك كان يجلس تحت شجرة اخذ راحة مصطفى طلب عمه: "" ايها العم ، ومن هذا المجال دائما مثل ذلك؟ ". "أعني ، ولا الغربان.. البذور ، وعندما لا يكون هناك عمل واحد ومراقبة ميدانيا؟ "عمهاجاب :" لا يا مصطفى ، نعم انها تفعل. ويجب ان لا نرى اي مجال لا أحد فيها. عشرة عشرين منهم يأتي الى الميدان والهجوم. اذا كنت لا الانسان ، وذلك حتى لا يترك احد من البذور في الارض في غضون بضعة اسابيع. "مصطفى حاجة الى القول :" حسنا ، ثم عم عليك مراقبة كل يوم لكي لا يسمح الغربان.. تصل الى البذور. "" نعم ، مصطفى بالضبط. بينما هناك الكثير من العمل الذي يتعين القيام بهفي المزرعه، جئت هنا لدفع الغربان بعيدا. ماذا أفعل؟ الفول هذا المجال مهم جدا. عندما تنضج الفاصوليا ، تجد كل منها وأخذهم الى سوق البيع. أي تقديم المال الوفير من بيعها. "هذا يعني مشاهدة هنا يعيق عملك كثيرا ، يا عم. ثم اسمحوا لي هنا ينتظر من يوم غد مع اختي سيسو. ثم يمكنك ان الانشغال في سائر اعمال المزرعه. أريدك أن تعرف أنني لن ادع الغربان.. احد منكم في مجال البذور. "" تحيا يا مصطفى ولد الذكيه! اي لم ير قبل ذلك. عليك بسهولة معالجة هذهالقضية الكبرى ، ولقد رأيت الكثير من الأوقات ، ولكنها لم تجد حلا. فلنبقى هنا حتى مساء اليوم. انك تعلم كيفية الحرس المجال. وليس صعبا الاعزاء. حد رصد دقيق والغربان. سأقول لكم ام في المساء عندما عدنا الى المزرعه. لقد اقناعها ايضا. "وفى اليوم التالى ، مصطفى الفطائر التي كانت خالتهالمطبوخ ، في حقيبة وجاء الى عمهفي مجال الفول مع اختهسيسو. حالما تأتي ، وبدأ بطرد الغربان التي تنحدر على الميدان. سواء كان متعب جدا قرب وقت الغداء. السبب هو : اولا ، مجال كبير جدا. كلما جاءت الغربان.. البذور على احد جانبي الميدان ويقول مصطفى سيسو واقتادتهم. غربان نفسهكان الاقلاع والانحدار على الجانب الآخر من الميدان. انهم تعبوا من ادارة من جانب من مجال الى آخر. عندما يأتي غربان اخرى ، اصبحت الحالهلا تحتمل اكثر. في وقت الغداء ، عندما كان جالسا وأكل الفطائر عمتهقد طبخ ، سيسو قال مصطفى انهوجد طريقهالى حل القضية بالكامل ، واضاف : "سيسو ، هل اشعار الغربان كيف خدع نحن لا؟ ويفهم اننا مبتدئون ونحن بمجرد وصولنا الى هذا الميدان. الطريقة اريد تطبيق بسيط جدا. فلنفترض اننا نرسم خطا خلال كوخ في وسط الملعب ، الميدان الذي يقسم الى قسمين من عرضها. هذا الخط الفاصل في الميدان الى قسمين متساويين. الجزء العلوي يميل بعض الشيء ، أود أن أغتنم هذه. الجزء السفلي جدا المسطحهعليك اتخاذ هذا الباب. كل منا سيكون مسؤولا عن القيادة الى الغربان في منطقتنا اجزاء. اذا كنت تحاول البقاء في مكان ما قرب منتصف لكم ، سترون ان يكون لكم الملل من نصف هذا الصباح. والآن ، هل لديكم أية اسءله؟ "" ماذا أقول اخي؟ لقد أخبرني بالضبط ما نقوم به. وهنا واجبي القيام بما عليك ، قال لي تماما. "" برافو سيسو. وشرف لي ان اعمل مع مساعد مثلكم من التالي النصيحهوقوية على الفهم. هذا النجاح لن تعود لي لكن كل منا. والآن ، فلنسرع ونحن نأكل الفطائر وبداية العمل. نظرة في الغربان ، فكيف وصلنا الى آلية عندما حول احد. رغم انها لا تفعل شيئا اكثر من الطيران فوق الميدان ولكني متأكد من انها سوف تبدأ في الهبوط على ارض واحدة تلو الاخرى اذا لم العجله. لقد عدت عمي انني لن تترك حتى الغربان.. احدة بذور من الميدان. "مصطفى ابتكرت طريقة ناجحه. وفي المساء عندما عاد الى الغربان اماكن النوم ، وكان الجوع والتعب. بعد العشاء في المزرعهسيسو عندما قال ما حدث ذلك اليوم ، وكيف تركت غربان في الحزن والمزري ، في تلك القاعهلا يمكن ان يساعد الضحك بصوت عال. Zübeyde hanım الدته: "يود مصطفى الذكيهجدا". ومقبل هي شقراء وابن الازرق مراقب على الجبهة. بينما مصطفى حافظ السلوك الرسمي ، لكنهكان يبتسم قليلا قليلا.
#18.05.2009 11:53 0 0 0
  • Azerice Danışma Gılavuzu

    AZERİCE: SAYILAR • sıfır - sıfır
    • bir - bir
    • iki - iki
    • üç - üç
    • dört - dörd
    • beş - beş
    • altı - altı
    • yedi - yeddi
    • sekiz - sekkiz
    • dokuz - dogguz
    • on - on
    • on bir - on bir
    • on iki - on iki
    • on üç - on üç
    • on dört - on dörd
    • on beş - on beş
    • on altı - on altı
    • on yedi - on yeddi
    • on sekiz - on sekkiz
    • on dokuz - on dogguz
    • yirmi - iyirmi
    • yirmi bir - iyirmi bir
    • otuz - otuz
    • kırk - gırh
    • elli - elli
    • altmış - altmış
    • yetmiş - yetmiş
    • seksen - seksen, heştad
    • doksan - dohsan
    • yüz - yüz
    • bin - min
    • bir milyon - milyon

    AZERİCE: YÖNLER
    • Sol - Sol
    • Sağ - Sağ
    • Düz - Düz
    • Aşağı - Aşağıya
    • Yukarı - Yuharıya
    • Uzak - Uzag
    • Uzun - Uzun
    • Yakın - Yahın
    • Kısa - Gısa
    • Harita - Herite
    • Turizm Danışma Bürosu - Turizm Melumat Bürosu


    AZERİCE: SELAMLAŞMA - TANIŞMA
    • Merhaba - Salam
    • Güle güle - Sağ olun
    • Görüşürüz - Görüşenedek, Hüdahafiz
    • Günaydın - Sabahınız heyir
    • İyi günler - Salam
    • İyi akşamlar - Ahşaminiz heyir
    • İyi geceler - Geceniz heyre galsın
    • Evet - Beli
    • Hayır - Heyir
    • Teşekkürler - Sağ olun
    • Bir şey değil - Deymez
    • Lütfen - Zehmet olmasa
    • Pardon; özür dilerim - Bağışlayın
    • Anne - Ana
    • Baba - Ata
    • Eş; karı - Arvad
    • Eş; koca - Er
    • Erkek çocuk - Oğul
    • Kız çocuk - Gız
    • Arkadaş - Dost
    • ... konuşuyor musunuz - .... danışırsınız?
    • İngilizce - İngilis dilinde
    • Almanca - Alman dilinde
    • İspanyolca - İspan dilinde
    • Fransızca - Fransız dilinde
    • Çince - Çin dilinde
    • Ben - Men
    • Biz - Biz
    • Sen - Sen
    • Siz (tekil) - Siz
    • Siz (çoğul) - Siz
    • Onlar - Onlar


    • Bu [Azerice] nasıl soylenir? - Buna [azerbaycanca] ne deyirsiniz?
    • Tuvalet nerede? - Ayağ yolu haradadır?
    • Adınız nedir? - Adınız nedir?
    • Tanıştığımıza memnun oldum - Çoh şadam.
    • Çok teşekkürler - Çoh sağ olun
    • Anlamıyorum - Başa düşmürem
    • Nasılsınız? - Necesiniz?
    • İyi - Yahşı
    • Kötü - Pis
    • Şöyle böyle - Ele bele

    AZERİCE: ALIŞ - VERİŞTE
    • Kapalı - Bağlı
    • Açık - Açıg
    • Posta Kartı - Açıgca, Otkrıtka
    • Pul - Poçt markası
    • Bir az - Bir az
    • Kahvaltı - Seher yemeyi
    • Öğle yemeği - Nahar
    • Akşam yemeği - Şam yemeyi
    • Vejeteryen - Et yemeyen
    • Ekmek - Çörek
    • İçecek - İçki
    • Kahve - Gehve
    • Çay - Çay
    • Meyve suyu - Meyve şiresi
    • Bira - Pive
    • Su - Su
    • Şarap - Şerab
    • Tuz - Duz
    • Biber - İstiot
    • Et - Et
    • Dana eti - Mal eti
    • Domuz eti - Donuz eti
    • Balık - Balıg
    • Kümes hayvanı - Toyug-cüce eti
    • Sebze - Terevez
    • Meyve - Meyve
    • Patates - Kartof
    • Salata - Salat
    • Tatlı - Desert
    • Dondurma - Dondurma


    • Bu ne kadar? - Bu neçeyedir?
    • Bu ne? - Bu nedir?
    • Alıyorum. - Bunu alıram.
    • Almak istiyorum ... - ...... almag isteyirem
    • ... var mı? - Sizde ...... varmı?
    • Şerefe! - Sağlığınıza!
    • Kredi kartı kabul ediyormusunuz? - Kredit kartı gebul edirsinizmi?
    • Lütfen hesabı getirin. - Zehmet olmasa hesabı verin.

    AZERİCE: YOLCULUK - SEYAHAT
    • Tren - Gatar
    • Otobüs - Avtobus
    • Metro - Metro
    • Hava limanı - Aeroport
    • Tren istasyonu - Vağzal
    • Otogar - Avtovağzal
    • Metro istasyonu - Metro stansiyası
    • Kalkış - Yola düşme
    • Varış - Geliş
    • Kiralık araba şirketi - Maşın kiralamag
    • Otopark - Avtopark
    • Hotel - Mehmanhana
    • Oda - Otag
    • Rezervasyon - Evvelceden sifariş etmek
    • Pasaport - Pasport
    • Kule - Gala
    • Köprü - Körpü
    • Tuvalet - Ayag yolu
    • Banka - Bank
    • Postane - Poçt
    • Müze - Muzey
    • Polis karakolu - Polis şöbesi
    • Hastane - Hestehana
    • Eczane - Aptek, Eczahana
    • Dükkan - Mağaza
    • Lokanta - Restoran
    • Okul - Mekteb
    • Kilise - Kilse
    • Cadde - Küçe
    • Meydan - Meydan
    • Dağ - Dağ
    • Tepe - Tepe
    • Göl - Göl
    • Okyanus - Okean
    • Nehir - Dere
    • Yüzme Havuzu - Baseyn


    • ... nerede? - ... haradadır?
    • Bilet ne kadar? - Bilet neçeyedir?
    • ... e bir bilet, lütfen. - ... e bir dene bilet verin, zehmet olmasa.
    • Nereye gidiyorsun(uz)? - Hara gedirsiniz?
    • Nerde oturuyorsun(uz)? - Harda yaşayırsınız?
    • Bu akşam için boş odanız var mı? - Bu ahşam üçün boş otag varmı?
    • Boş yer yok. - Yer yohdur.

    AZERİCE: ZAMANLAR - TARİHLER
    • Gün - Gün
    • Hafta - Hefte
    • Ay - Ay
    • Yıl - İl
    • Pazartesi - Bazar ertesi
    • Salı - Çerşenbe ahşamı
    • Çarşamba - Çerşenbe
    • Perşembe - Cüme ahşamı
    • Cuma - Cüme
    • Cumartesi - Şenbe
    • Pazar - Bazar
    • İlkbahar - Yaz
    • Yaz - Yay
    • Sonbahar - Payız
    • Kış - Gış
    • Ocak - Yanvar
    • Şubat - Fevral
    • Mart - Mart
    • Nisan - Aprel
    • Mayıs - May
    • Haziran - İyun
    • Temmuz - İyul
    • Ağustos - Avgust
    • Eylül - Sentyabr
    • Ekim - Oktyabr
    • Kasım - Noyabr
    • Aralık - Dekabr
    • Bugün - Bu gün
    • Dün - Dünen
    • Yarın - Sabah

    AZERİCE: SAAT KAÇ?
    • Saat kaç? - Saat neçedir?
    • 7:13, Yedi on uç - Saat yeddi on üç
    • 3:15, Üç on beş - Saat üç on beş
    • 3:15, Üçü çeyrek geçiyor - Saat dörde on beş degige işleyir
    • 11:30, On bir otuz - Saat on ikinin yarısıdır
    • 11:30, On bir buçuk - Saat on bir otuz
    • 1:45, Bir kırk beş - Saat bir gırh beşdir
    • 1:45, İkiye çeyrek var - Saat ikiye on beş degige galıb
#18.05.2009 11:49 0 0 0
  • Konu: Kedi Show
    garfi buğün hep hareketlisin hayırdır:D
#18.05.2009 11:46 0 0 0
  • Konu: Fark eder mi
    kalemi sağlammış şairimizin emeğine sağlık..
#18.05.2009 11:39 0 0 0
#18.05.2009 11:38 0 0 0
#18.05.2009 11:37 0 0 0
#18.05.2009 11:36 0 0 0
  • şairinde seninde ellerine sağlık.gerçekten hüzünlü bir şiir..
#18.05.2009 11:35 0 0 0
#18.05.2009 11:34 0 0 0
#18.05.2009 11:33 0 0 0
#18.05.2009 11:23 0 0 0
  • Konya PTT Merkez - Konya Ptt Merkez ve Şubeleri - Konya PTT şubeleri

    42170 - ADLIYE SARAYI SB.
    42966 - AFSAR SB.
    42180 - AHIRLI
    42181 - AHIRLI POSTA ABONE KUTUSU
    42705 - AKCABELEN SB.
    42185 - AKKISE SB.
    42460 - AKOREN
    42461 - AKOREN POSTA ABONE KUTUSU
    42550 - AKSEHIR
    42551 - AKSEHIR POSTA ABONE KUTUSU
    42055 - AKSEMSETTIN SB.
    42041 - ALAADDIN
    42042 - ALAADDIN POSTA ABONE KUTUSU
    42091 - ALAVARDI SB.
    42520 - ALIBEYHUYUGU SB.
    42450 - ALTINEKIN
    42451 - ALTINEKIN POSTA ABONE KUTUSU
    42565 - ALTINTAS SB.
    42093 - ANADOLU SANAYI SB.
    42610 - ARGITHAN SB.
    42508 - ARIKOREN SB.
    42620 - ASAGICIGIL SB.
    42165 - ASAGIPINARBASI SB.
    42575 - ATAKENT SB.
    42810 - ATLANTI SB.
    42576 - ATSIZ SB.
    42935 - AYASLAR SB.
    42101 - AYDINLIK SB.
    42325 - AZIZIYE SB.
    42713 - ASAGIESENCE SB.
    42844 - BADEMLI (ALADAG) SB.
    42835 - BAGBASI SB.
    42035 - BAGLARBASI SB.
    42675 - BAGYURDU SB.
    42965 - BALCILAR SB.
    42175 - BASARAKAVAK SB.
    42440 - BASHUYUK SB.
    42940 - BASKOY SB.
    42820 - BASKUYU SB.
    42092 - BAYRAKCI SANAYI SB.
    42355 - BELKAYA SB.
    42336 - BESYUZEVLER SB.
    42605 - BEYKONAK SB.
    42700 - BEYSEHIR
    42701 - BEYSEHIR POSTA ABONE KUTUSU
    42885 - BOGRUDELIK SB.
    42250 - BOSNAHERSEK SB.
    42630 - BOZKIR
    42631 - BOZKIR POSTA ABONE KUTUSU
    42860 - BULDUK SB.
    42646 - CAGLAYAN SB.
    42556 - CAKILLAR SB.
    42315 - CAKMAK SB.
    42485 - CAMLIK SB.
    42150 - CARSI
    42151 - CARSI POSTA ABONE KUTUSU 1-200
    42152 - CARSI POSTA ABONE KUTUSU 201-400
    42153 - CARSI POSTA ABONE KUTUSU 401-600
    42154 - CARSI POSTA ABONE KUTUSU 601-800
    42155 - CARSI POSTA ABONE KUTUSU 801-1000
    42695 - CAVUS SB.
    42625 - CAVUSCUGOL SB.
    42335 - CAYHAN SB.
    42920 - CELTIK
    42921 - CELTIK POSTA ABONE KUTUSU
    42445 - CESMELISEBIL SB.
    42945 - CETME SB.
    42968 - CETMI SB.
    42205 - CIFTLIKOZU SB
    42850 - CIHANBEYLI
    42851 - CIHANBEYLI POSTA ABONE KUTUSU
    42073 - CUMHURIYET SB.
    42500 - CUMRA
    42501 - CUMRA POSTA ABONE KUTUSU
    42450 - DEDELER SB.
    42840 - DEDEMLI SB.
    42900 - DERBENT
    42901 - DERBENT POSTA ABONE KUTUSU
    42635 - DERE BOZKIR SB.
    42210 - DERE KONYA SB.
    42480 - DEREBUCAK
    42481 - DEREBUCAK POSTA ABONE KUTUSU
    42645 - DEREICI SB.
    42936 - DESTIGIN SB.
    42502 - DINEK SB.
    42980 - DOGANBEY
    42981 - DOGANBEY POSTA ABONE KUTUSU
    42930 - DOGANHISAR
    42931 - DOGANHISAR POSTA ABONE KUTUSU
    42590 - DOGRUGOZ SB.
    42910 - EMIRGAZI
    42912 - EMIRGAZI POSTA ABONE KUTUSU
    42295 - ERDOGDU SB.
    42310 - EREGLI
    42311 - EREGLI POSTA ABONE KUTUSU
    42170 - FUAR SB.
    42482 - GENCEK SB.
    42365 - GEVREKLI SB.
    42925 - GOKPINAR SB.
    42915 - GOLOREN SB.
    42870 - GOLYAZI SB.
    42326 - GULBAHCE SB.
    42195 - GUNEYBAG SB.
    42190 - GUNEYSINIR
    42191 - GUNEYSINIR POSTA ABONE KUTUSU
    42830 - HADIM
    42831 - HADIM POSTA ABONE KUTUSU
    42280 - HALKAPINAR
    42281 - HALKAPINAR POSTA ABONE KUTUSU
    42680 - HAMZALAR SB.
    42660 - HARMANPINARI SB.
    42215 - HATIP SB.
    42220 - HATUNSARAY SB.
    42302 - HAVA USSU SB.
    42639 - HISARLIK SB.
    42405 - HOTAMIS SB.
    42710 - HUGLU SB.
    42275 - HURDACILAR SANAYI SB.
    42690 - HUYUK
    42691 - HUYUK POSTA ABONE KUTUSU
    42970 - ICERI CUMRA
    42971 - ICERI CUMRA POSTA ABONE KUTUSU
    42600 - ILGIN
    42601 - ILGIN POSTA ABONE KUTUSU
    42698 - IMRENLER SB.
    42415 - ISLIK SB.
    42230 - ISMIL (DEMIRKENT) SB.
    42045 - ISTASYON SB.
    42800 - KADINHANI
    42801 - KADINHANI POSTA ABONE KUTUSU
    42600 - KAPLICA SB.
    42950 - KARAAGA SB.
    42990 - KARAALI SB.
    42880 - KARABAG SB.
    42095 - KARAHUYUK SB.
    42400 - KARAPINAR
    42401 - KARAPINAR POSTA ABONE KUTUSU
    42301 - KARATAY SANAYI SB.
    42515 - KARKIN SB.
    42206 - KASINHANI SB.
    42760 - KAYABASI SB.
    42425 - KAYALI SB.
    42855 - KELHASAN SB.
    42385 - KESECIK SB.
    42375 - KETENLI SB.
    42696 - KIRELI SB.
    42225 - KIZILOREN SB.
    42235 - KIZOREN SB.
    42536 - KOCYAZI SB.
    42805 - KOLUKISA SB.
    42785 - KOMUSINI SB.
    42001 - KONYA POSTA ABONE KUTUSU 1-200
    42006 - KONYA POSTA ABONE KUTUSU 1001-1200
    42007 - KONYA POSTA ABONE KUTUSU 1201-1400
    42008 - KONYA POSTA ABONE KUTUSU 1401-1600
    42009 - KONYA POSTA ABONE KUTUSU 1601-1800
    42002 - KONYA POSTA ABONE KUTUSU 201-400
    42003 - KONYA POSTA ABONE KUTUSU 401-600
    42004 - KONYA POSTA ABONE KUTUSU 601-800
    42005 - KONYA POSTA ABONE KUTUSU 801-1000
    42000 - KONYA POSTA VE TELGRAF MUDURLUGU
    42845 - KORUALAN SB.
    42699 - KOSK SB.
    42790 - KOZANLI SB.
    42770 - KULU
    42771 - KULU POSTA ABONE KUTUSU
    42815 - KURTHASANLI SB.
    42715 - KURUCUOVA SB.
    42865 - KUSCA SB.
    42350 - KUTOREN SB.
    42435 - LADIK SB.
    42380 - ORTAKARAOREN SB.
    42825 - OSMANCIK SB.
    42121 - OTO TABURU SB.
    42061 - OTOGAR SB.
    42245 - OVAKAVAGI SB.
    42105 - OZALKENT SB.
    42580 - REIS SB.
    42725 - SADIKHACI SB.
    42021 - SAMANPAZARI SB.
    42555 - SANAYI AKSEHIR SB.
    42525 - SANAYI CUMRA SB.
    42316 - SANAYI EREGLI SB.
    42430 - SARAYONU
    42431 - SARAYONU POSTA ABONE KUTUSU
    42638 - SARIOGLAN SB.
    42031 - SELCUK UNIVERSITESI KAMPUSU SB
    42697 - SELKI SB.
    42360 - SEYDISEHIR
    42361 - SEYDISEHIR POSTA ABONE KUTUSU
    42240 - SILLE SB.
    42208 - SIZMA SB.
    42655 - SORKUN SB.
    42390 - TARASCI SB.
    42960 - TASKENT
    42961 - TASKENT POSTA ABONE KUTUSU
    42875 - TASPINAR SB.
    42780 - TAVSANCALI SB.
    42135 - TEPEKOY SB.
    42083 - TIP FAKULTESI SB.
    42585 - TURGUT SB.
    42025 - TURGUTREIS SB.
    42290 - TUZLUKCU
    42291 - TUZLUKCU POSTA ABONE KUTUSU
    42670 - UCPINAR SB.
    42765 - USTUNLER SB.
    42720 - UZUMLU SB.
    42470 - YALIHUYUK
    42471 - YALIHUYUK POSTA ABONE KUTUSU
    42265 - YARMA SB.
    42595 - YAZLA SB.
    42890 - YENICEOBA SB.
    42270 - YENIDOGAN SB.
    42509 - YENISU SB.
    42730 - YESILDAG SB.
    42615 - YUKARICIGIL SB.
    42484 - YUKARIKAYALAR KAYALAR SB.
    42535 - YUKARIPIRIBEYLI SB.
    42530 - YUNAK
    42531 - YUNAK POSTA ABONE KUTUSU
    42345 - ZENGEN SB.
    42775 - ZICIRLIKUYU SB
    42930 - CINAROBA SB.
#18.05.2009 11:15 0 0 0
  • Msn iconları - Hareketli msn iconları - Hareketli İcon Resimleri - İcon Resimleri - Hareketli İconlar - İkon indir - İkon resimler - Hareketli ikonlar - icon download -İcon İndir - İcon archive

    noimage noimage noimage noimage noimage noimage noimage noimage noimage noimage noimage noimage noimage noimage noimage noimage
    noimage noimage noimage noimage noimage noimage
#18.05.2009 10:56 0 0 0
  • Hareketli Mavi Gül Gif - Mavi Gül Hareketli - Mavi Gül Animasyon

    noimage

    noimage

    noimage

    noimage

    noimage

    noimage

    COCO ellerine sağlık
#18.05.2009 10:33 0 0 0