Kıpır kıpır bir parça insanın kanını kaynatıyor.
Bu saatte kalkıp horon tepdirdin bana abi Allah iyiliğini vere emi
Ergün ve Tülay kardeşimize başarılar,yolları açık olsun...
Azərbaycan - Tebriz Şiiri - Azerice Şiirler - Gözəl Şəirlər
Derk ede bilmirem feleyin işin,
Su kesmiş yolunu sönmez ateşin.
Ikiye bölünmüş bir ürek düşün-
Gözleri yollarda qalmışam, Tebriz,
Yene bulud kimi dolmuşam, Tebriz!
Öldüren hesrete çox boyun eydim,
Közeren ümidle qapını döydüm,
Belke de bilmeden xetrine deydim-
Belke övladını unutdun, Tebriz!
Göyneyen yaramı qanatdın, Tebriz!
İstedim vüsaldan men de pay alım,
Namerd qesde durdu, bağlandı yolum.
Sende dustaq qaldı fikrim, xeyalım-
Yene dincliyimi ovladın, Tebriz!
Bax, sensiz ne çekir övladın, Tebriz !
Sende Xetayinin ölmez ruhu var,
Sende Settarxanın bitmez ahı var,
Sende Şehriyartek söz allahı var-
Bu derde dözmesin Savalan, Tebriz!
Nedir bu susqunluq, havalan, Tebriz!
Azərbaycan - Kafkas Şiiri - Azerice Şiirler - Gözəl Şəirlər
Bir zamanlar Puşkin'in dindirip elemini,
Ona menfâ yerinde güzel bir cennet oldun;
Sevinciden az kaldı kırsın da qâlemini,
O bir hakim Rus gibi coştu, sen derde doldun.
Bir zamanlar Lermontof gururla geldi vecde,
"Kafkas altımda ve ben üzerindeyim" dedi.
Kazbek'in dik başından sana ederken secde,
Kopardığın ahları bir sevinçle dinledi
Ben ne bir Lermontof'um, ne bir kadır Puşkin'im,
Ki bir Rus qâlemine medhedeyim edanı,
Ben yalnız yâranmışım almak için gadanı
Kalbimde vahşi diye "Çeçenlere" yok kinim,
Azeri, Gürcü, Dağlı bir ruh diye anmışım
Ben yalnız senin için ölmeye yaranmışım
Dini Şiirler - Menkibeler - Boğulmayan Bir Ses Şiiri
Dağıstandan anneme mektup
Diyorlar bana ki gene her akşam,
o titrek ellerin raz ü niyazda.
Bilirim yolumu beklediğini,
Ben gelebilmedim sana bu yaz da..
Diyorlar her sabah alnın mühürde,
Gene yalvarırsın Resulallaha
Bir şey ummayıp bu dinsiz dehirde,
Umut bağlamışsın büyük Allaha..
Bakarsın daima sağır göklere,
Derdi derdin gibi ağır göklere
Bazen kulak verip ezan sesine,
Değişir büsbütün obüt benzin,
Yüz tutup mescidin minaresine,
Köhne secdegâhta bükülür dizin
Akseder mihrâba sönük bir nida
Can verip durursun düştüğün oda.
Bazen yüz çevirip kara Kâbeye
okursun asrının son duasını,
Belkide geçen gün dönecek diye,
Unutmazsın onun elvedasını
Kaşların altından bakıp şimale,
Ağlarsın yurdunun düştüğü hale
Bazen kipriğinde iki damla yaş,
Çıkarsın o tozlu yollar üstüne
Kalbinde çırpınan gizli bir telaş
Derler ki bir dua okursun bana,
Titrek dudaklarla beni anarsın;
Yanarsın, yanarsın, anne yanarsın
Lâkin benim düştüğüm fırtınalar; boralar,
Mihraplara akseden dualardan ne anlar
Asırlarla izlenen o karanlık eski yol,
Çıkarmadı bizleri bir necâta emin ol..
Ne çıktı türbesinden tapındığım mabedin.
Ben anlamak istemem ne mezhep; ne yol, ne din.
Benim yalnız ümidim Türk kalbi, iradesi,
Benim yalnız duyduğum milletimin hak sesi..
Ben yalnız iman ettim kollarımın zoruna,
Bu zor beni kurtarıp, çıkaracak yarına
Dağları titretirken kalbimin taşan kini,
Eh sen ki bilemezsin bu genç kalbimdekini
Ben atmışım o köhne eski görgümü anne!..
Dinlesene uzaktan coşkun türkümü anne!..
Azerice Reklamlar - Azerbaycan - Reklamda Son Nokta - Reklam
ETİ'NİN AZERBAYCAN'DAKİ REKLAMI
Bir Sormacam Var Balalar / Gaydi Gaptır Gaptır /
Çaya Gaamaltıya Gatar / Dimeli Nedir Nedir /
Miskimit Denince Ahla / Tamam Şindi Gaptım /
Heman Onun Adı Düşer / Eti Eti Eti
ARADIĞINIZ KİŞİ KAPSAMA ALANİ DIŞINDA İSE:
"Aradığınız Nümreye Zeng Çatmir. Tilifon Ya Söndürülür Ya Da Eat
Dairesi Haricindedir. Hayis Edirik Biraz Sonra Zengeyleyesiniz."
SELÜLİT KREMİ REKLAMI
Kadın Manken:
-Kepinizin Melumidir. Selilit Avratları Dehşete Düşirir...
HABERLER
Spıker:
-Gardas Ölke Türkiye'nın Ali Prezıdentı Ahmet Necdet Sezer, Tütün
İçiımliği Yasasını Geri Deptı...
İPANA REKLAMI
Dış Ses:
-Yeni Yetmelerinizin, Körpelerinizin Dişlerini İpana ile Didikleyin...
REJOİCE SLOGANI
"Yıka Ve Çık!"
Azerbeycan'da Şöyleymiş:
"Çimirem Çikirem!"
Abi Hoşgeldin...
1 olsun bizim olsun abi ama ben güveniyorum Milli takımımız bu maçı çok rahat alır.
Futbolcularımız hazırlar ve bize güzel bir sevinç yaşatacaklar...
Yunanca Aşk Sözleri - SMS - Yunanca Sözler - Aşk Sözcükleri - Sevgi Sözleri - Yunanca Aşk Sözlerinin Anlamları
Senin gibisini istanbulda bulamadım
-san esena den vrika stin konstandinoupoli
Seni Seviyorum Aşkım
- sagapo erota mu
Tek aşkım
- monadikos erotas
Sen benim bir tanemsin
- ise i monadiki mu
Sevgilim
- gomena
Iσως καποτε παπσω να σ'αγαπαω αλλα ποτε δεν θα παπσω να αγαπαω τις μερες που σ'αγαπησα.!!!
- BirGun belki Seni SevMeyi keSecegim..Ama Hic bir Zaman Seni SevdigiM Gunleri Sevmeyi kesmeYecegimm!
ΕκειΝη ΠοΥ ΓελουΝ ποΛυ Ειναι ΕκεινΗ ΠοΥ ΠοΝουΝ ΠερισσοΤερο!!!!!
- O GuleN Kisi En Cok Ici aciyan kisiDir.
Τα ΧειλιΑ ΚρυΒουνε πολΛα Αλλα Τα ΜατιΑ ΜαρΤυΡανε ΓιατΗ ΣυΧνΑ ΚοιΤαΖαΝε εΚει πΟυ ΑγαπαΝε
-DuDakLar Cok SeY sakLiyorlar Ama Gozler her zaman SeVdiGi Kisiye Bakiyorrr..
KαΛυΤερα να Πας εΚει ποΥ Σ΄αΓαπανε ΠαΡα εΚει ποΥ ΝομιΖεις οΤι θα Σ'ΑγαπιΣουννν
- ΕN iyiSi seni SeveNin Yanina Git seni Sevecegini SandiGin yaninA GitmekTense...
Μη ΣτεΝαχωΡιεΣαι γιΑ ΚαποΙοΝ ΠοΥ Σε ΠλιγωΣε ΑσΤον Να ΣτεΝαχωριθΕι ΑυΤοςςς οταΝ ΚαταλαβΕ Τι εΧαΣΕ
- Seniii YaraLayan Biri icin UzULme Birak O UzuLsuN Ne KyBettiGinii Anlayinca.!
Aşk Sözleri, rumca aşk mesajları, rumca aşk sözleri, rumca güzel mesajlar, rumca güzel sözler, yunanca aşk mesajları, yunanca aşk sözleri, yunanca güzel mesajlar, yunanca güzel sözler
100 mio. herzen schlagen auf dem welt aber meins schlägt nur für dich!!!
- 100 milyon kalp atiyor dünyada, benimki sadece senin için atiyor!!!
Das Leben ist so kurz, dass man es wirklich geniessen soll...
- Hayat çok kisa, gerçekten zevk almali!!
Auf alten Pfannen lernt man kochen...
- Yemek pişirmek eski tavalar ile öğrenilir.
Sage einen Menschen so oft wie du kannst; das du ihn lieb hast; denn der Tag wierd kommen an dem es zu Spät ist....
- İnsanlara olabildiği kadar sevdini söyle; çünkü belki seni seviyorum demek de bir gün gec kalabilirisin.
Bäume wachsen nicht in den Himmel...
- Ağaçlar gökyüzünde yetişmez.
Lass du mich in ruhe...
- Beni Rahat Bırak.
İch werde dich niemals vergessen...
- Seni Asla Unutmayacağım.
Steter Tropfen höhlt den Stein...
- Sürekli damla taşı deler.
İch lebe für dich...
- Senin İçin Yaşıyorum.
Halt dein mund...
- Kapa Çeneni.
Hübsche Baby...
- Güzel Bebek.
Die leute halten ihr wort nicht...
- İnsanlar Sözünü Tutmuyo.
Die männer sind lügner...
- Erkekler Yalancidir.
İch bin glücklich weil mein freund liebt mich...
- Mutluyum Çünkü Sevgilim Beni Seviyor.
Die leute sind es nicht wert...
- İnsanlara Değmez.
İch bin sexy und klug aber du bist es nicht...
- Ben Sexi ve Akılıyım Ama Sen Değilsin.
İch bin für den frieden...
- Ben Barış içinim.
İch bin müde...
- Yorgunum.
İch bin in dich ferliebt...
- Sana Aşığım.
Ohne dich kann ich niemals leben...
- Sensiz Asla Yaşayamam.
Jel bent anders dan iedereen...
- Herkesden Farklısın.
İk blijf van je houden tot me dood...
- Seni Seviyorum Ölümüne Kadar.
İch würd für dich sogar sterben...
- Senin için ölmeye bile razıyım.
İch werde dich immer lieben...
- Seni hep seveceğim.
Ohne dich sind die tage ser schwer...
- Sensiz bir gün bile çok zor geçiyo.
Für dich werde ich alles tuhen...
- Senin için her şeyi yapmaya razıyım.
Du hast mir sehr gefehlt...
- Senden Hoşlandım Hoşuma Gittin.
Ich verstehe die Leute nicht...
- İnsanları Anlayamıyorum.
Hast du jetzt vielleicht zeit?...
- Zamanın Var mı?
Ich bin nur noch zwei stunden in MSN...
- İki Saat Daha Msndeyim.
Bitte nicht stören...
- Rahatsız Etmeyin.
Ewige liebe...
- Ölümcüz Sevgi - Sonsuz Sevgi
Verrücktes Weib...
- Deli Kız - Çılgın Kız.
Ich kenne keinen außer dich...
- Senden Başkasını Tanımıyorum.
Mein Hobby ist MSN...
- Benim Hobim Msndir.
Tut mir leid, ich habe keine zeit...
- Üzgünüm Zamanım yoktu.
İch liebe dich schatz...
- Seni Seviyorum Aşkım
Hier muss man leise schreiben...
- Burada sessiz yazmak zorundasın.
Bitte nicht stören..
- Lütfen Rahatsız Etmeyin.
Msn finde ich toll...
- Msni Harika Buluyorum.
Ich glaube,wir sind Blöd...
- Bence İnsanlar Manyak, Kötü Olduğumuza İnanıyorum.
Ich liebe classe, ich liebe mich aber du nicht...
- Klasımı Seviyorum Kendimi Seviyorum Ama seni Değil.
Hier muss man leise schreiben...
- Burada yavaş -sessiz- yazılmalı.
Wo finde ich Leute zum sprechen?...
- Konuşmak için milleti nerden bulurum.
Ween ıch liebe das weıs nur allah und ıch ıch liebe dıch...
- Seni seviyorum bunu Allah ve ben biliyorum.
Öffne deine Arme für Veränderungen, aber laß nicht deine Werte gehen...
- Kollarini degisiklikler icin ac, ama kendi degerlerini gitmesine izin verme.
Lebe ein gesundes, ehrenwertes Leben. Dann kannst du, wenn du älter geworden bist, daran zurückdenken, um es ein 2tes Mal zu genießen...
- Sihhatli ve Gururlu, Yaşlandiginda geriye dönüp düsünüp, ikinci kez zevk alabilirsen.
Wunder kommen zu denen, die an sie glauben!...
- Mucize inananlara gelir (französisches spichwort)
Leben ist wie ein Zeichen, nur ohne Radiergummi...
- Hayat bir resim gibi ama sadece silgisiz (deutsches sprichwort)
Ein Leben ohne Träume ist, wie ein Garten ohne Blume...
- Düşsüz bir hayat, çiçeksiz bir bahceye benzer.
Wer verstehen kann kann auch verzeihen...
- Anlamasini bilen, affetmesini de bilir
Die Verlorene Zeit fängt man nie wieder ein...
- Kayip olan zamani asla geri getiremezsin.
Fünf Minuten hilfe sind besser als Zehn minuten Mitleid...
- 5 dakikalık yardim 10 dakika acimaktan daha iyidir. (armenisches sprichwort)
Wer Schmetterlinge lachen hört, der weiß wie die Wolken schmecken...
- Kim ki kelebeklerinin gülmesini duyarsa, bulutlarin tadini da bilir. (französischer sprichtwort)
Ein großer Mensch ist derjenige, der sein Kinderherz nicht verliert...
- Büyük bir insan çocukca kalbini kayip etmeyendir ( mengzi 320-290v.chr. chinesischer philosoph)
Liebe ist wie ein glas, das zerbricht, wenn man es zu unsicher oder zu fest...
- Ask (sevgi) bir bardak gibi güvensiz yada cok SIKI tutuldunda kirilandir !!!!!!!!!!!
Die Wahrheit hat viele Masken, aber nur ein Gesicht
- Gerceklerin maskesi cok ama tek yüze sahiptir. (Sprichwort aus Japan)
Du kannst ein Haus kaufen, aber nicht ein Heim!..
- Ev alabilirsin, ama yurt alamasin.
Du kannst ein Bett kaufen, aber nicht Schlaf!
- Bir yatak alabilirsin ama uykuyu degil.
Du kannst dir eine Uhr kaufen, aber nicht die Zeit!
- Bir saat alabilirsin, ama zamani degil.
Du kannst ein Buch kaufen, aber nicht das Wissen!
- Bir kitab alabilirsin ama bilgiyi degil.
Du kannst dir eine gute Stelle kaufen, aber nicht Respekt!
- Bir is satin alabilirsin, ama saygiyi degil.
Du kannst einen guten Arzt bezahlen, aber keine Gesundheit kaufen!
- Bir doktorun ücretini ödeyebilirsin, ama sagligini satin alamasin.
Du kannst ein Herz kaufen, aber nicht die Liebe!
- Bir kalp satin alabilirsin, ama sevgisini degil. (Sprichwort aus China)
Mit wem du gelacht hast, kannst du vielleicht vergessen, mit wem du geweint hast nie...
- Kimle güldünü belki unutabilirsin, ama kimle agladini asla unutamasin. (Sprichwort aus Griechenland)
Wer den Tag mit Lachen beginnt, hat ihn bereits gewonnen.
- Güne gülerek baslayan o günü yenmis olur. (Sprichwort aus Tschechien)
Achte auf deine Gedanken! Sie sind der Anfang deiner Taten
- Düsüncelerine dikat et cünkü onlar bir baslangicdir.
Angst klopfte an. Vertrauen öffnete. Keiner war draußen
- Korku kabiyi calar, güven ise acar, ama kimse yok. (Weisheit aus China)
Das letzte, was wir verlieren, ist die Hoffnung
- En son kayip ettimiz sey ise umudumuz. (ümidimiz) (Sprichwort aus Italien)
Armut macht Dieb, Liebe zum Dichter.
- Fakirlik hirsiz eder aşk saiir (ozan) eder.
Leid und Freund sind Weggenossen des Lebens
- Keder ile arkadaş hayatin yol arkadaslardir.
Ich will dich nur für`ne nach...
- Bu akşam için seni istiyorum.
Mine ich liebe dich viel...
- Sensiz yaşamak ölüm geliyo bana...